YOMI読みの道

例文

ずくがないを含む例文一覧

ずくがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全743件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずくがない
前の25件10 / 30次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。

英語の訳

  • Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
出典: Tatoeba文番号 192129
TatoebaCC BY 2.0 FR

何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。

英語の訳

  • A casual remark can hurt someone.
出典: Tatoeba文番号 187524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海外に行くと必ず、時差ぼけと下痢に悩まされる。

英語の訳

  • Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
出典: Tatoeba文番号 185077
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。

英語の訳

  • The rich are not always happier than the poor.
出典: Tatoeba文番号 179679
TatoebaCC BY 2.0 FR

空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。

英語の訳

  • He cannot be hungry; he has just had lunch.
  • He can't be hungry. He's just had lunch.
出典: Tatoeba文番号 179302
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がそのテストに合格することはまず間違いない。

英語の訳

  • Ten to one you can pass the test.
出典: Tatoeba文番号 179152
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。

英語の訳

  • No matter where you may go, don't forget to write to me.
出典: Tatoeba文番号 179120
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。

英語の訳

  • To my regret, my father could not recover from his long illness.
出典: Tatoeba文番号 169203
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。

英語の訳

  • To my regret, my father could not recover from his long illness.
出典: Tatoeba文番号 169202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。

英語の訳

  • I was watching the red sun sinking in the west.
出典: Tatoeba文番号 155697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。

英語の訳

  • I am ashamed of my son's laziness.
出典: Tatoeba文番号 155330
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。

英語の訳

  • I cannot sing in front of an audience for shame.
出典: Tatoeba文番号 155119
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。

英語の訳

  • I can't help taking painkillers when I have a headache.
出典: Tatoeba文番号 154840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恥ずかしがらず、ちゃんと自分の口で言いなさい。

英語の訳

  • Don't be shy, and speak up for yourself.
出典: Tatoeba文番号 149862
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

英語の訳

  • Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
出典: Tatoeba文番号 125258
TatoebaCC BY 2.0 FR

独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。

英語の訳

  • If you can do it on your own, do it without reserve.
出典: Tatoeba文番号 123416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。

英語の訳

  • In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
出典: Tatoeba文番号 117454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。

英語の訳

  • She is ashamed to speak to a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 87924
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。

英語の訳

  • See to it that all the items are arranged in a row.
出典: Tatoeba文番号 85493
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。

英語の訳

  • Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
出典: Tatoeba文番号 83489
TatoebaCC BY 2.0 FR

豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。

英語の訳

  • It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
出典: Tatoeba文番号 82622
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。

英語の訳

  • My uncle is coming to see us tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご家族の中で、フランス語が一番上手なのは誰ですか?

英語の訳

  • Who's the best French speaker in your family?
  • Who in your family speaks French the best?
出典: Tatoeba文番号 12312116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ヤニーたら、数学の先生に水風船を投げつけたのよ。

英語の訳

  • Yanni threw a water balloon at the math teacher.
出典: Tatoeba文番号 10185172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがね、必要なら彼女に地図を書いてくれるって。

英語の訳

  • Tom said he would draw a map for her if necessary.
出典: Tatoeba文番号 9689398