使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずきんずきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
毎朝必ず天気予報を見てから外出します。
英語の訳
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
英語の訳
来週天気がくずれることはないでしょう。
英語の訳
鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
英語の訳
鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
英語の訳
錆が金属の部分を少しずつ侵食している。
英語の訳
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
英語の訳
返事は、頷くだけで事足りる時もあります。
英語の訳
少しずつ改善していけば大きな武器になる。
英語の訳
昼まで寝て、その後ずっと勉強してました。
英語の訳
悪天候にもかかわらず、トムは来てくれた。
英語の訳
ぼそぼそ言わずに、はっきり言ってごらん。
英語の訳
昨日の夜さ、歯磨きせずに寝ちゃったんだ。
英語の訳
友達が私の近況を尋ねる手紙を送ってきた。
英語の訳
トムさ、去年から随分変わっちゃったんだ。
英語の訳
日本には琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
英語の訳
ご期待に添えず申し訳ございませんでした。
英語の訳
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
英語の訳
トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
英語の訳
トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
英語の訳
小泉氏が森氏の総理大臣の座を引き継いだ。
英語の訳
今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。
英語の訳
いくら図々しくても借金は君に頼めないよ。
英語の訳
お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
英語の訳
きみがいつ訪れても、彼は本を読んでいる。
英語の訳