使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずきんずきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
英語の訳
昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
英語の訳
昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
英語の訳
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
英語の訳
私たちは午後中ずっと勉強していました。
英語の訳
私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
英語の訳
私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
英語の訳
私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
英語の訳
私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。
英語の訳
事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
英語の訳
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
英語の訳
時は虚偽のみならず真実も明らかにする。
英語の訳
自分の感情を抑えることは、時に難しい。
英語の訳
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
英語の訳
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
英語の訳
出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
英語の訳
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
英語の訳
親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
英語の訳
人間は自らを守るために住居を考案した。
英語の訳
水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
英語の訳
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
英語の訳
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
英語の訳
多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
英語の訳
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
英語の訳
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
英語の訳