YOMI読みの道

例文

ずきんずきんを含む例文一覧

ずきんずきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,785件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずきんずきん
前の25件2 / 72次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬の連れ込みを禁ず。

英語の訳

  • No dogs allowed.
出典: Tatoeba文番号 175315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近、ずっと忙しい。

英語の訳

  • I have been busy lately.
  • I'm always busy these days.
  • Recently I am continually busy.
出典: Tatoeba文番号 156877
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

傷がふさがりません。

英語の訳

  • The wound won't close.
出典: Tatoeba文番号 147216
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先んずれば人を制す。

英語の訳

  • First come, first served.
出典: Tatoeba文番号 141901
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本気のはずがないわ。

英語の訳

  • You cannot be serious.
  • You can't be serious.
出典: Tatoeba文番号 81586
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1週間ずっと雪だった。

英語の訳

  • It snowed all week.
出典: Tatoeba文番号 11634480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気自動車は静かです。

英語の訳

  • Electric cars are quiet.
出典: Tatoeba文番号 11016623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気はいいし涼しいよ。

英語の訳

  • It's nice and cool.
出典: Tatoeba文番号 10015876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相変わらず、挑戦的ね。

英語の訳

  • As is usual, he is defiant.
  • As is usual, he is combative.
  • As is usual, he is aggressive.
出典: Tatoeba文番号 9943500
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは年上好きなんだ。

英語の訳

  • Tom likes mature women.
出典: Tatoeba文番号 9853371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって気難しいんだ。

英語の訳

  • Tom is hard to please.
出典: Tatoeba文番号 9265087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

聞き上手になるんだよ。

英語の訳

  • Be a good listener.
出典: Tatoeba文番号 9211223
TatoebaCC BY 2.0 FR

この水は殺菌してある。

英語の訳

  • This water is sterilized.
出典: Tatoeba文番号 220968
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずっと天気がいいです。

英語の訳

  • We've been having good weather.
出典: Tatoeba文番号 214650
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは結局水掛け論だ。

英語の訳

  • It will only mean an endless debate.
出典: Tatoeba文番号 205233
TatoebaCC BY 2.0 FR

君子危うきに近寄らず。

英語の訳

  • Keep out of harm's way.
出典: Tatoeba文番号 176750
TatoebaCC BY 2.0 FR

新企画は図にあたった。

英語の訳

  • The new plan worked well.
出典: Tatoeba文番号 145296
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は傷跡をもたらす。

英語の訳

  • Wars bring scars.
出典: Tatoeba文番号 141261
TatoebaCC BY 2.0 FR

長期貸借契約預かり金。

英語の訳

  • Deposits on long-term leases.
出典: Tatoeba文番号 125884
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の胸は期待に弾んだ。

英語の訳

  • His heart bounded with expectation.
出典: Tatoeba文番号 117764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傷はまだ治ってないんだ。

英語の訳

  • The wound hasn't healed yet.
出典: Tatoeba文番号 12501986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来年、必ず戻ってきます。

英語の訳

  • I'll definitely be back next year.
  • We'll definitely be back next year.
出典: Tatoeba文番号 11508389
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今は傷も何もありません。

英語の訳

  • There are no wounds or anything else at the moment.
出典: Tatoeba文番号 10985085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

図面が出来上がりました。

英語の訳

  • The plans have been drawn up.
出典: Tatoeba文番号 10854993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

姉はずっと病気なんです。

英語の訳

  • My sister has been sick.
出典: Tatoeba文番号 10028529