YOMI読みの道

例文

ずきんずきんを含む例文一覧

ずきんずきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,785件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずきんずきん
1 / 72次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月が沈んだ。

英語の訳

  • The moon has set.
出典: Tatoeba文番号 175672
TatoebawatCC BY 2.0 FR

禁煙は難しい。

英語の訳

  • It is difficult to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 179958
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

転石苔むさず。

英語の訳

  • A rolling stone gathers no moss.
出典: Tatoeba文番号 124950
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

勉強は難しいの?

英語の訳

  • Is the school work hard?
出典: Tatoeba文番号 83293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まずは基本から。

英語の訳

  • Start with the basics.
  • Start from the basics.
出典: Tatoeba文番号 10650598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見て、杏の木だよ!

英語の訳

  • Look, an apricot tree!
出典: Tatoeba文番号 10252785
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

随分と大きいな。

英語の訳

  • It's so big!
  • It's so big.
出典: Tatoeba文番号 3507444
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

春眠暁を覚えず。

英語の訳

  • In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn.
出典: Tatoeba文番号 2252928
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人生ずっと勉強。

英語の訳

  • You must study your whole life.
出典: Tatoeba文番号 997258
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

転石苔を生ぜず。

英語の訳

  • A rolling stone gathers no moss.
出典: Tatoeba文番号 124949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は冒険好きだ。

英語の訳

  • He is fond of adventure.
出典: Tatoeba文番号 99980
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

立ち入りを禁ず。

英語の訳

  • Keep out.
出典: Tatoeba文番号 78282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が崩れそうだ。

英語の訳

  • The weather is threatening.
出典: Tatoeba文番号 10830107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年上好きなんだよね?

英語の訳

  • You like older women, don't you?
出典: Tatoeba文番号 10680580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すんごい傷ついた。

英語の訳

  • I was very hurt.
出典: Tatoeba文番号 10138240
TatoebaCC BY 2.0 FR

簡潔は機知の精髄。

英語の訳

  • Brevity is the soul of wit.
出典: Tatoeba文番号 183838
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水道の水は危険だ。

英語の訳

  • The water of the water supply is dangerous.
  • Tap water is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 143648
TatoebaCC BY 2.0 FR

綿は水を吸収する。

英語の訳

  • Cotton absorbs water.
出典: Tatoeba文番号 80215
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

傷ついてなんぼだよ。

英語の訳

  • No pain, no gain.
出典: Tatoeba文番号 10674115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気が崩れそうだね。

英語の訳

  • It seems the weather will deteriorate.
  • It seems to me that the weather will deteriorate.
出典: Tatoeba文番号 10317993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

随分と怠慢な教師だな!

英語の訳

  • What a lazy teacher!
出典: Tatoeba文番号 9544308
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

傷つけたならごめん。

英語の訳

  • I'm sorry if I hurt you.
出典: Tatoeba文番号 3172107
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

会議に出席した人数は?

英語の訳

  • How many people attended the meeting?
出典: Tatoeba文番号 1487274
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は気難しい。

英語の訳

  • The old man is hard to please.
出典: Tatoeba文番号 206137
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

観光客の数が増えた。

英語の訳

  • Tourists have increased in number.
出典: Tatoeba文番号 183798