YOMI読みの道

例文

ずきんずきんを含む例文一覧

ずきんずきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,785件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずきんずきん
前の25件12 / 72次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に喫煙しないように合図した。

英語の訳

  • I motioned to her not to smoke.
出典: Tatoeba文番号 95049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は随分前に家族と縁を切った。

英語の訳

  • She broke with her family long ago.
出典: Tatoeba文番号 88429
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

琵琶湖は日本で一番大きな湖です。

英語の訳

  • Lake Biwa is the largest lake in Japan.
出典: Tatoeba文番号 85578
TatoebaCC BY 2.0 FR

包帯をする前に彼は傷を洗浄した。

英語の訳

  • He cleansed the wound before putting on a bandage.
出典: Tatoeba文番号 82760
TatoebaCC BY 2.0 FR

訪ねるときは前もって連絡します。

英語の訳

  • When I call on you, I'll let you know in advance.
出典: Tatoeba文番号 82631
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

木のおかげで雨にぬれずにすんだ。

英語の訳

  • The trees kept me out of the rain.
出典: Tatoeba文番号 80133
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陸と水で地球の表面は出来ている。

英語の訳

  • Land and water make up the earth's surface.
出典: Tatoeba文番号 78321
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の数が近年大きく増加した。

英語の訳

  • The number of tourists has increased greatly in recent years.
出典: Tatoeba文番号 78140
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

自民党が小泉人気の尻馬に乗った。

英語の訳

  • The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
出典: Tatoeba文番号 74811
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

本状の持参人は友人の鈴木君です。

英語の訳

  • The bearer of this letter is my friend Suzuki.
出典: Tatoeba文番号 74112
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹とは、強い絆で結ばれてるんです。

英語の訳

  • My sister and I have a very strong connection.
出典: Tatoeba文番号 11563510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この鉛筆の先ちびてる。鉛筆削りある?

英語の訳

  • This pencil is blunt. Have you got a sharpener?
出典: Tatoeba文番号 11286151
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

女の子は頭痛で寝込むのが嫌いです。

英語の訳

  • Girls hate being laid up in bed because of a headache.
  • The girl hates being laid up in bed because of a headache.
出典: Tatoeba文番号 10264660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうじき郵便屋さんが来るはずです。

英語の訳

  • The postman should come soon.
  • The postwoman should come soon.
  • The mailman should come soon.
出典: Tatoeba文番号 10218917
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝の涼しいうちに勉強しときなさい。

英語の訳

  • Study in the cool of the morning.
出典: Tatoeba文番号 9994489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのおじいさんに席を譲ってあげたら?

英語の訳

  • Why don't you give your seat to that old gentleman?
  • Would you give up your seat to that elderly gentleman?
出典: Tatoeba文番号 9964876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのことずっと好きだったんだよね?

英語の訳

  • You've always liked Tom, haven't you?
出典: Tatoeba文番号 9540481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜から少し頭痛があるんだよ。

英語の訳

  • I've had a slight headache since last night.
出典: Tatoeba文番号 8999535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば気分がよくなるはず。

英語の訳

  • This medicine should make you feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877704
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私はりんごの甘酸っぱい味が好きだ。

英語の訳

  • I like the sweet-tart taste of apples.
出典: Tatoeba文番号 8555394
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

当店の水は浄水器を使用しています。

英語の訳

  • This store uses a water filter.
  • This store's water is filtered.
出典: Tatoeba文番号 2983006
TatoebaregambitCC BY 2.0 FR

どの虫があなたを傷つけるんですか。

英語の訳

  • Which bug hurt you?
出典: Tatoeba文番号 2177583
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はジャズ好きで、私もなんです。

英語の訳

  • She likes jazz, and so do I.
出典: Tatoeba文番号 1689863
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

こんなに早く起きて、珍しいことだ。

英語の訳

  • You rarely ever wake up this early.
出典: Tatoeba文番号 1483550
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

直紀は貧しくして小屋に住んでいた。

英語の訳

  • Naoki was poor and lived in a small cabin.
  • Naoki was poor and lived in a cabin.
  • Naoki was poor and lived in a hut.
出典: Tatoeba文番号 1212636