使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずきんずきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
飲み水を十分用意しておきなさい。
英語の訳
火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
英語の訳
我々はやむをえず出発を延期した。
英語の訳
学生は当然必死に勉強するはずだ。
英語の訳
観光客の数は近年大いに増加した。
英語の訳
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
英語の訳
京都はたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
君の姉さん、相変わらず美人だね。
英語の訳
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
英語の訳
君は相変わらず健康そうに見える。
英語の訳
見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。
英語の訳
私は彼の感情を傷付けただろうか。
英語の訳
事の真相が少しずつわかってきた。
英語の訳
書式に必ず署名押印してください。
英語の訳
水は空気よりも音をよく伝達する。
英語の訳
精神科医は頷きながらこう言った。
英語の訳
静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
英語の訳
選挙の結果を予測するのは難しい。
英語の訳
町はその時以来ずいぶん変わった。
英語の訳
電話を切らずに少しお待ち下さい。
英語の訳
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
英語の訳
彼は井戸へ行って水をくんできた。
英語の訳
彼は息もつかず10分間話し続けた。
英語の訳
彼らはやむを得ず出発を延期した。
英語の訳
彼らは時をたがえず橋を完成した。
英語の訳