YOMI読みの道

例文

ずかずかを含む例文一覧

ずかずかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全6,885件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずかずか
前の25件24 / 276次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖はこの辺りが一番深い。

英語の訳

  • The lake is deepest around here.
出典: Tatoeba文番号 174487
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洪水で川の流れがそれた。

英語の訳

  • The flood diverted the course of the river.
出典: Tatoeba文番号 173542
TatoebaCC BY 2.0 FR

困難を省みず前進すべし。

英語の訳

  • You should try to make your way despite all the difficulties.
出典: Tatoeba文番号 170988
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

混乱はすっかり鎮まった。

英語の訳

  • The confusion is all over.
出典: Tatoeba文番号 170964
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日彼の事務所を訪ねた。

英語の訳

  • I called at his office yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169833
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日彼の事務所を訪れた。

英語の訳

  • I called at his office yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169832
TatoebaCC BY 2.0 FR

山が湖に影を映している。

英語の訳

  • The mountains are reflected in the lake.
出典: Tatoeba文番号 169437
TatoebaCC BY 2.0 FR

山は必ずしも緑ではない。

英語の訳

  • Mountains are not necessarily green.
出典: Tatoeba文番号 169408
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事はもうお済みですか。

英語の訳

  • Are you finished with your work?
出典: Tatoeba文番号 169109
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは静かにしていた。

英語の訳

  • We kept quiet.
出典: Tatoeba文番号 165548
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき彼を訪ねた。

英語の訳

  • I visited him once in a while.
出典: Tatoeba文番号 159322
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君よりもずっと若い。

英語の訳

  • I'm much younger than you.
出典: Tatoeba文番号 157403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は警官に方向を尋ねた。

英語の訳

  • I asked a policeman for directions.
出典: Tatoeba文番号 157370
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日彼の家を訪ねた。

英語の訳

  • I called at his house yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156737
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の安否をたずねた。

英語の訳

  • I asked after him.
出典: Tatoeba文番号 154004
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は必ず君に電話するよ。

英語の訳

  • I will call you without fail.
出典: Tatoeba文番号 153102
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は昨夜彼をたずねた。

英語の訳

  • We called on him last night.
出典: Tatoeba文番号 151511
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車の数が増えている。

英語の訳

  • The number of automobiles has been increasing.
出典: Tatoeba文番号 150042
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分を知ることは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to know oneself.
出典: Tatoeba文番号 149733
TatoebaCC BY 2.0 FR

酒で彼は身を持ち崩した。

英語の訳

  • Drink brought about his downfall.
出典: Tatoeba文番号 148455
TatoebaCC BY 2.0 FR

床一面に水が流れていた。

英語の訳

  • The floor was running with water.
出典: Tatoeba文番号 146461
TatoebaCC BY 2.0 FR

城中が静まり返っていた。

英語の訳

  • All was silent throughout the castle.
出典: Tatoeba文番号 146092
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

食事中は静かにしなさい。

英語の訳

  • Be quiet at the table.
  • Be quiet while we are eating.
  • Be quiet while we're eating.
出典: Tatoeba文番号 145809
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞はもうお済みですか。

英語の訳

  • Are you through with the newspaper?
  • Are you through with the paper?
  • Are you done with the paper?
出典: Tatoeba文番号 145133
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は自ら助くる者を助く。

英語の訳

  • God helps those who help themselves.
出典: Tatoeba文番号 144910