YOMI読みの道

例文

ずかずかを含む例文一覧

ずかずかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全6,885件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずかずか
前の25件25 / 276次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

水の化学式はH₂Oである。

英語の訳

  • The chemical formula for water is H₂O.
出典: Tatoeba文番号 143791
TatoebaCC BY 2.0 FR

水はここがいちばん深い。

英語の訳

  • The water is deepest here.
出典: Tatoeba文番号 143780
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は外側から供給された。

英語の訳

  • Water was supplied from outside.
出典: Tatoeba文番号 143769
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は植物には欠かせない。

英語の訳

  • Water is indispensable to plants.
出典: Tatoeba文番号 143755
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は凍結すると固くなる。

英語の訳

  • Water becomes solid when it freezes.
出典: Tatoeba文番号 143736
TatoebaCC BY 2.0 FR

水をお持ちしましょうか。

英語の訳

  • Shall I get you some water?
出典: Tatoeba文番号 143719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水を一杯いただけますか。

英語の訳

  • May I have a glass of water?
出典: Tatoeba文番号 143714
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

生徒の人数は何人ですか。

英語の訳

  • What is the total number of students?
出典: Tatoeba文番号 142734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

石炭は必ずしも黒くない。

英語の訳

  • Coal is not always black.
出典: Tatoeba文番号 142331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が沈みかかっていた。

英語の訳

  • The sun was setting.
出典: Tatoeba文番号 138149
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子たちは静かだった。

英語の訳

  • The boys were quiet.
出典: Tatoeba文番号 127256
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地図の青い線は川を表す。

英語の訳

  • The blue lines on the map represent rivers.
出典: Tatoeba文番号 126861
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地図の赤丸は学校を示す。

英語の訳

  • Red circles on the map mark schools.
出典: Tatoeba文番号 126860
TatoebaCC BY 2.0 FR

恥ずかしいと思いなさい。

英語の訳

  • You should be ashamed of yourself.
出典: Tatoeba文番号 126818
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

恥ずかしくないのですか。

英語の訳

  • Are not you ashamed of yourself?
  • Aren't you ashamed of yourself?
  • Aren't you embarrassed?
出典: Tatoeba文番号 126814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

池田が姓で和子が名です。

英語の訳

  • Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
出典: Tatoeba文番号 126778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

町までわずか2マイルだ。

英語の訳

  • It is no more than two miles to the town.
  • It's only two miles to the town.
  • It's just two miles to the town.
出典: Tatoeba文番号 126140
TatoebaCC BY 2.0 FR

天罰は遅くとも必ず来る。

英語の訳

  • Heaven's vengeance is slow but sure.
出典: Tatoeba文番号 125014
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱は水を水蒸気に変える。

英語の訳

  • Heat turns water into steam.
出典: Tatoeba文番号 121886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と付き合うのは難しい。

英語の訳

  • He is difficult to get along with.
出典: Tatoeba文番号 119162
TatoebaMasaCC BY 2.0 FR

彼に近づくよう合図した。

英語の訳

  • I signed for him to approach.
出典: Tatoeba文番号 118627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の事業を息子に譲った。

英語の訳

  • He turned over the business to his son.
出典: Tatoeba文番号 117141
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車は湖の中に落ちた。

英語の訳

  • His car fell into the lake.
出典: Tatoeba文番号 117078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は30以下のはずはない。

英語の訳

  • He can't be under thirty.
出典: Tatoeba文番号 115159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあいかわらず丈夫だ。

英語の訳

  • He is as strong as ever.
出典: Tatoeba文番号 114990