使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すんでの事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
英語の訳
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
英語の訳
今は仕事中なので、あとから電話します。
英語の訳
私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
英語の訳
彼の仕事は自慢するほどのものではない。
英語の訳
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
英語の訳
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
英語の訳
彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
英語の訳
トムと最後に仕事をしたのはいつなんですか?
英語の訳
私の仕事は、この子の面倒をみることです。
英語の訳
トム・ジャクソンさんの事務所はどこですか?
英語の訳
彼はまだ私に手紙の返事をくれないんです。
英語の訳
僕はチームで仕事をするのが得意なんです。
英語の訳
あの男の人は仕事は何をなさってるんですか?
英語の訳
アメリカでは、どんな仕事をするのですか。
英語の訳
この記事を転載することは可能でしょうか。
英語の訳
この事に関してはあなたの意見に賛成です。
英語の訳
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
英語の訳
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
英語の訳
その生徒は先生に返事すらしませんでした。
英語の訳
ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
英語の訳
演奏会の切符は当事務所で販売しています。
英語の訳
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
英語の訳
私は本当の事を言ってないと言うのですか。
英語の訳
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
英語の訳