YOMI読みの道

例文

すればを含む例文一覧

すればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,913件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すれば
前の25件19 / 117次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に煙草を吸うなと忠告した。

英語の訳

  • I advised him against smoking.
出典: Tatoeba文番号 154195
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみんな友情で結ばれている。

英語の訳

  • We're all linked in friendship.
出典: Tatoeba文番号 151686
TatoebaCC BY 2.0 FR

渋滞がひどくなければ大丈夫です。

英語の訳

  • We should make it if the traffic isn't too heavy.
出典: Tatoeba文番号 147992
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。

英語の訳

  • He who would the daughter win, with the mother must begin.
出典: Tatoeba文番号 147102
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し買い物をしなければならない。

英語の訳

  • I have some shopping to do.
出典: Tatoeba文番号 146783
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

新聞によれば明日は雪だそうです。

英語の訳

  • According to the paper, it will snow tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 145155
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するつもりならもっと頑張れ。

英語の訳

  • Work harder if you are to succeed.
  • Work harder if you plan to succeed.
出典: Tatoeba文番号 143268
TatoebaCC BY 2.0 FR

仙台行きの列車は出たばかりです。

英語の訳

  • The train bound for Sendai has just left.
出典: Tatoeba文番号 141920
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

走ればすぐに彼に追いつくだろう。

英語の訳

  • You'll soon catch up with him if you run.
出典: Tatoeba文番号 140279
TatoebaCC BY 2.0 FR

知っていれば私たちに話すだろう。

英語の訳

  • If he knows the truth, he will tell us.
出典: Tatoeba文番号 127103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気さえ良ければ明日出発します。

英語の訳

  • I'll leave tomorrow, weather permitting.
  • Weather permitting, I'll depart tomorrow.
  • If the weather is good, I'll leave tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 125133
TatoebaCC BY 2.0 FR

盗みを働く者は罰せられて当然だ。

英語の訳

  • A person who steals deserves punishment.
出典: Tatoeba文番号 124142
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はいわば彼の第2の故郷です。

英語の訳

  • Japan is, as it were, his second home.
出典: Tatoeba文番号 122518
TatoebaCC BY 2.0 FR

反応が早ければ点数が上がります。

英語の訳

  • You'll get brownie points if you respond quickly.
出典: Tatoeba文番号 121253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が金を盗んでいる現場を抑えた。

英語の訳

  • I caught him stealing the money.
出典: Tatoeba文番号 120457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説の中でこれが一番好きだ。

英語の訳

  • Among his novels, I like this best.
出典: Tatoeba文番号 116942
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の数学の才能はずば抜けている。

英語の訳

  • His ability in mathematics is outstanding.
出典: Tatoeba文番号 116767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の生涯はすばらしいものだった。

英語の訳

  • His was a remarkable life.
出典: Tatoeba文番号 116706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもいばりちらしています。

英語の訳

  • He is always throwing his weight around.
出典: Tatoeba文番号 114624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも忘れ物ばかりしている。

英語の訳

  • He is always forgetting things.
出典: Tatoeba文番号 114459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。

英語の訳

  • He was punished for stealing the money.
出典: Tatoeba文番号 114198
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしばしばばかげた質問をする。

英語の訳

  • He often asks silly questions.
出典: Tatoeba文番号 113583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしばしば夜更けまで読書する。

英語の訳

  • He often reads far into the night.
出典: Tatoeba文番号 113566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすばらしい個性を持っている。

英語の訳

  • He has a wonderful personality.
出典: Tatoeba文番号 113360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすばらしい考えを思い付いた。

英語の訳

  • He hit on a splendid idea.
出典: Tatoeba文番号 113359