YOMI読みの道

例文

すればを含む例文一覧

すればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,913件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すれば
前の25件20 / 117次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべてをお金の立場から見る。

英語の訳

  • He sees everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 113320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はたばこを吸わないと約束した。

英語の訳

  • He promised not to smoke.
出典: Tatoeba文番号 112007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもすばらしい音楽家です。

英語の訳

  • He's a very fine musician.
出典: Tatoeba文番号 111624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はともすれば子どもに甘かった。

英語の訳

  • He tended to be lenient toward the children.
出典: Tatoeba文番号 111486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は医者の勧めでたばこをやめた。

英語の訳

  • He stopped smoking on his doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 110048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。

英語の訳

  • He neither smokes nor drinks.
出典: Tatoeba文番号 109573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学生並みから言えば勤勉です。

英語の訳

  • He is a diligent student, as students go.
出典: Tatoeba文番号 108823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は去年たばこを吸うのをやめた。

英語の訳

  • He stopped smoking last year.
出典: Tatoeba文番号 108426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は競馬で時間をむだに過ごした。

英語の訳

  • He wasted his time on gambling at the horse races.
出典: Tatoeba文番号 108399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は計画を立てれば必ず実行する。

英語の訳

  • He never makes a plan without putting it into practice.
出典: Tatoeba文番号 107960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家を手放すことにした。

英語の訳

  • He decided to part with his house.
出典: Tatoeba文番号 105046
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は芝居を見に行くのが大好きだ。

英語の訳

  • He adores going to the theater.
  • He loves going to the theater.
出典: Tatoeba文番号 104710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい環境にすばやく慣れた。

英語の訳

  • He quickly accustomed himself to his new surroundings.
出典: Tatoeba文番号 103825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は素早くフランス語を習得した。

英語の訳

  • He acquired French quickly.
出典: Tatoeba文番号 102889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他人をばかにする傾向がある。

英語の訳

  • He is apt to ridicule others.
出典: Tatoeba文番号 102608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は莫大な財産を相続するだろう。

英語の訳

  • He will come into a large fortune.
出典: Tatoeba文番号 101258
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立ち止まってたばこを吸った。

英語の訳

  • He stopped to smoke.
  • He stopped for a smoke.
出典: Tatoeba文番号 99052
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその変化に素早く順応した。

英語の訳

  • They adapted themselves to the change quickly.
出典: Tatoeba文番号 97854
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは雨宿りをする場所を捜した。

英語の訳

  • They sought shelter from the rain.
出典: Tatoeba文番号 97524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは我々を援助するのを拒んだ。

英語の訳

  • They refused to help us.
出典: Tatoeba文番号 97429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がピアノで伴奏してくれます。

英語の訳

  • She will accompany me on the piano.
出典: Tatoeba文番号 95580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の返事を待ちさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is to wait for her reply.
出典: Tatoeba文番号 93970
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は突然すばらしい霊感を得た。

英語の訳

  • Suddenly she had a brilliant inspiration.
出典: Tatoeba文番号 87669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は暇さえあれば釣りに行きます。

英語の訳

  • Dad goes fishing whenever he's free.
出典: Tatoeba文番号 84628
TatoebaCC BY 2.0 FR

面白ければどんな本でも結構です。

英語の訳

  • Any book will do as long as it is interesting.
出典: Tatoeba文番号 80190