YOMI読みの道

例文

する事なす事を含む例文一覧

する事なす事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全626件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件する事なす事
前の25件12 / 26次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ロボットは、する事だけをして、何も考えないわよ。

英語の訳

  • Robots just do things, they don't think at all.
出典: Tatoeba文番号 635876
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。

英語の訳

  • You get paid in proportion to the amount of the work you do.
出典: Tatoeba文番号 234213
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはこの新しい仕事がすぐに好きになるだろう。

英語の訳

  • You will take to this new job before long.
出典: Tatoeba文番号 232708
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。

英語の訳

  • A child is spoiled by too much attention.
出典: Tatoeba文番号 230302
TatoebaCC BY 2.0 FR

おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。

英語の訳

  • Good food and good sleep will cure you of your cold.
出典: Tatoeba文番号 227835
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事にかっかするなよ。そのうちにおさまるから。

英語の訳

  • Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.
出典: Tatoeba文番号 221682
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。

英語の訳

  • I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
出典: Tatoeba文番号 217329
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

それが事実であるとしても、私に関係ないことです。

英語の訳

  • Granting that it is true, it does not concern me.
出典: Tatoeba文番号 205864
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。

英語の訳

  • Everybody's business is nobody's business.
出典: Tatoeba文番号 195010
TatoebaCC BY 2.0 FR

やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。

英語の訳

  • Desperate men often do desperate things.
出典: Tatoeba文番号 193114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。

英語の訳

  • Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
出典: Tatoeba文番号 182712
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。

英語の訳

  • There's less to do in this job than the last one.
出典: Tatoeba文番号 172163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。

英語の訳

  • We're playing baseball after work today.
出典: Tatoeba文番号 171451
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。

英語の訳

  • Driving for one and a half hours to get to work is a bear.
出典: Tatoeba文番号 169153
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。

英語の訳

  • People that want to do well in their jobs will dress for success.
出典: Tatoeba文番号 169080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。

英語の訳

  • I wish I didn't have to work.
出典: Tatoeba文番号 169070
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。

英語の訳

  • I need your approval before I leave work early.
出典: Tatoeba文番号 169036
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。

英語の訳

  • Even if my house catches fire it would soon be put out.
出典: Tatoeba文番号 164028
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。

英語の訳

  • I could not get rid of my doubt about it.
  • I wasn't able to get rid of my doubts about that.
出典: Tatoeba文番号 160120
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。

英語の訳

  • I am proud to work with you.
出典: Tatoeba文番号 157936
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。

英語の訳

  • He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.
出典: Tatoeba文番号 150766
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。

英語の訳

  • It is not rare for him to make such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 120926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。

英語の訳

  • In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
出典: Tatoeba文番号 117223
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。

英語の訳

  • He is afraid his wife is not very domestic.
出典: Tatoeba文番号 106887
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。

英語の訳

  • He gave me precise instructions to do the job.
出典: Tatoeba文番号 106185