使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すねかじりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
英語の訳
理論と実践は常に両立するとは限らない。
英語の訳
コアラは一日に18時間から22時間眠ります。
英語の訳
私の両親ってね、彼女のことが大好きなの。
英語の訳
火事になった時、彼はぐっすり眠っていた。
英語の訳
実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
英語の訳
彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
英語の訳
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
英語の訳
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
英語の訳
アルジェリアの独立から、56年以上が過ぎた。
英語の訳
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
英語の訳
我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
英語の訳
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
英語の訳
日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
英語の訳
彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
英語の訳
彼女はイチゴが好きで、姉はりんごが好きだ。
英語の訳
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
英語の訳
「10月」は1年の中で10回目の月にあたります。
英語の訳
「11月」は1年の中で11回目の月にあたります。
英語の訳
「12月」は1年の中で12回目の月にあたります。
英語の訳
時間とお金があれば、海外旅行へ行きたいです。
英語の訳
養殖の魚は天然物より安くて、味もまあまあだ。
英語の訳
トムは日本に10年間住んでいたことがあります。
英語の訳
チロは猫だから、ライチが好きじゃありません。
英語の訳
その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。
英語の訳