使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はきっかり5時に姿を見せた。
英語の訳
彼はとりわけ歴史が好きだった。
英語の訳
薬がなくなったら来てください。
英語の訳
郵便局は通りに沿ってあります。
英語の訳
理論と実際を結び付けるべきだ。
英語の訳
料金は、税別で一泊100ドルです。
英語の訳
町が一面すっぽり雪をかぶった。
英語の訳
降りる駅を寝過ごしちゃったかも。
英語の訳
たまに東京への出張もありますよ。
英語の訳
空港は中心部から40分の距離です。
英語の訳
その喫茶店は本屋の隣にあります。
英語の訳
トムって、どんな料理が好きかしら?
英語の訳
彼はぽっちゃりした子が好きです。
英語の訳
当駅は終日禁煙となっております。
英語の訳
物理と化学だったら、どっちが好き?
英語の訳
落ち着いて、ゆっくり息を吸って。
英語の訳
鉄板焼きを食べたことがありますか?
英語の訳
ネッシーって聞いたことありますか?
英語の訳
うさぎは一般に鼠より大きいです。
英語の訳
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
英語の訳
すぐに出発すべきではありません。
英語の訳
はっきりわかり次第お電話します。
英語の訳
もっとゆっくりお願いできますか。
英語の訳
もっと大きいサイズはありますか。
英語の訳
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
英語の訳