YOMI読みの道

例文

すたこらを含む例文一覧

すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 75全3,294件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すたこら
前の25件75 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。

英語の訳

  • I will have been studying English for six years by the end of next month.
出典: Tatoeba文番号 152420
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。

英語の訳

  • In examinations the foolish ask questions that the wise cannot answer.
出典: Tatoeba文番号 151098
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。

英語の訳

  • Let us inform you that the following arrangements have been made.
出典: Tatoeba文番号 150325
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。

英語の訳

  • Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
出典: Tatoeba文番号 149125
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。

英語の訳

  • Seen from a distance, it looks like a ball.
出典: Tatoeba文番号 146771
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。

英語の訳

  • I spilled some fruit juice on my new shirt.
出典: Tatoeba文番号 145490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。

英語の訳

  • Feeling sick, he stayed home from school.
  • Since he was feeling sick, he stayed home from school.
  • He stayed home from school because he wasn't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 138011
TatoebaCC BY 2.0 FR

中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。

英語の訳

  • A neutral country was asked to help settle the dispute.
出典: Tatoeba文番号 126439
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。

英語の訳

  • It was evident to all of us that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 119456
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。

英語の訳

  • But for his help, your success would be impossible.
出典: Tatoeba文番号 116967
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。

英語の訳

  • His life was miserable beyond description.
出典: Tatoeba文番号 116702
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。

英語の訳

  • Child as he was, he worked hard to help his mother.
  • Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
出典: Tatoeba文番号 106551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は生まれた村に戻り、そこで人生最後の数年を過ごした。

英語の訳

  • He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
出典: Tatoeba文番号 103255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。

英語の訳

  • It is important that he find out what they are doing.
出典: Tatoeba文番号 98727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。

英語の訳

  • From the way they talked, I presumed they were married.
出典: Tatoeba文番号 98379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。

英語の訳

  • They modified the report to accommodate all views.
出典: Tatoeba文番号 97853
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。

英語の訳

  • They knew to an inch where the rocket would land.
出典: Tatoeba文番号 97579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。

英語の訳

  • They warned us of our possible failure in this plan.
出典: Tatoeba文番号 97441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。

英語の訳

  • They sent their son to Europe to acquire culture.
出典: Tatoeba文番号 97322
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。

英語の訳

  • It follows from what she said that he is not guilty.
出典: Tatoeba文番号 94460
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。

英語の訳

  • She made up her mind to stay with us for a while.
出典: Tatoeba文番号 92803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。

英語の訳

  • She fell fast asleep over a study aid.
出典: Tatoeba文番号 90697
TatoebaCC BY 2.0 FR

編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。

英語の訳

  • Editors would expect them to be typewritten.
出典: Tatoeba文番号 83362
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。

英語の訳

  • If you should be late again, you'll lose your job.
出典: Tatoeba文番号 81177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。

英語の訳

  • History goes on with old ideas giving way to the new.
出典: Tatoeba文番号 77596