使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
英語の訳
彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
英語の訳
彼は他人につらく当たることができない性格です。
英語の訳
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
英語の訳
彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。
英語の訳
彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
英語の訳
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
英語の訳
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
英語の訳
彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。
英語の訳
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
英語の訳
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
英語の訳
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
英語の訳
彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
英語の訳
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
英語の訳
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
英語の訳
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
英語の訳
彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。
英語の訳
眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
英語の訳
郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
英語の訳
まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
英語の訳
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
英語の訳
三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。
英語の訳
子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか?
英語の訳
いつもにこにこしてるから、彼女は幸せみたいです。
英語の訳
パソコンの前に何時間も座ってるから、腰が痛いよ。
英語の訳