使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
学校を卒業したら留学するつもりです。
英語の訳
私は日本のことは全く知らないんです。
英語の訳
私は彼に会った日の事が忘れられない。
英語の訳
私は彼らの幸福を心から願っています。
英語の訳
私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
英語の訳
私は来年の四月に学校に入っています。
英語の訳
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
英語の訳
心臓の働きは血液を送り出す事である。
英語の訳
船内には混乱のあとは少しもなかった。
英語の訳
全ての手段が試みられたわけではない。
英語の訳
村田さん、これが僕の友達のリサです。
英語の訳
もう少し慎重だったら成功したろうに。
英語の訳
彼にもう少しいるように頼んでごらん。
英語の訳
彼のみたまが天国で安らかなることを。
英語の訳
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
英語の訳
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
英語の訳
彼は議員に自分から進んで立候補した。
英語の訳
彼は成功するために一生懸命に働いた。
英語の訳
彼は息子に会いたくてたまらなかった。
英語の訳
彼は父親のすぐあとから外国に行った。
英語の訳
彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
英語の訳
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
英語の訳
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
英語の訳
彼らは市長が辞職することを要求した。
英語の訳
彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
英語の訳