使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
医者は彼に煙草を減らすように言った。
英語の訳
一生懸命やったなら成功するだろうに。
英語の訳
壊れたラジオを修理してもらえますか。
英語の訳
改めるのに遅すぎるということはない。
英語の訳
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
英語の訳
貴方を愛することに変わりはないから。
英語の訳
近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
英語の訳
君はあの村へ行ったことがありますか。
英語の訳
君はここからすぐに逃げたほうがよい。
英語の訳
警官がその子を溺死から救ってくれた。
英語の訳
向こうに着いたらすぐ手紙をください。
英語の訳
私たちは結婚してから30年になります。
英語の訳
私はといえば、こちらの方が好きです。
英語の訳
私ならすぐに出発することをすすめる。
英語の訳
私の印象に残ったのはそらの青さです。
英語の訳
私の家は駅から徒歩10分のところです。
英語の訳
私の患者の大半は郊外から来ています。
英語の訳
私の息子は落語家になろうとしたんだ。
英語の訳
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
英語の訳
私はこの十年間この村に住んでいます。
英語の訳
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
英語の訳
私は一人で暮らすことに耐えられない。
英語の訳
私は煙草を吸わずにはいられなかった。
英語の訳
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
英語の訳
私は職場から1時間の所に住んでいる。
英語の訳