YOMI読みの道

例文

すたこらを含む例文一覧

すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全3,294件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すたこら
前の25件22 / 132次の25件
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムはここで働くことが好きでは無い。

英語の訳

  • Tom doesn't like working here.
出典: Tatoeba文番号 2631267
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この村にはあなたの力が必要なんです。

英語の訳

  • The village needs your help.
出典: Tatoeba文番号 2492118
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

盗まれたお金のことが頭から離れない。

英語の訳

  • I cannot stop thinking of the stolen money.
  • I can't stop thinking about the stolen money.
出典: Tatoeba文番号 2393424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれぐらい前にここへ着いたのですか。

英語の訳

  • How long ago did you get here?
出典: Tatoeba文番号 2141983
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私はもう二時間も前からここにいます。

英語の訳

  • I've been here for the past 2 hours.
出典: Tatoeba文番号 2116685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事が終わったらすぐに行きます。

英語の訳

  • I'll be with you as soon as I finish this job.
出典: Tatoeba文番号 1228991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは合意により、速やかに行動した。

英語の訳

  • They acted immediately by agreement.
出典: Tatoeba文番号 1186709
Tatoebatigro1973CC BY 2.0 FR

君は歌うことができたらいいのですが。

英語の訳

  • It would be good if you could sing.
出典: Tatoeba文番号 1082819
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

このまま食べたら体がパンクしますよ。

英語の訳

  • If you keep eating like this your body will burst open.
出典: Tatoeba文番号 793356
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あなたを怒らせることを恐れています。

英語の訳

  • I am afraid of offending you.
  • I'm afraid that I might make you angry.
  • I'm afraid of offending you.
出典: Tatoeba文番号 760177
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

こちらにサインを頂けますでしょうか。

英語の訳

  • May I have your signature here, please?
出典: Tatoeba文番号 632858
TatoebamaiyaCC BY 2.0 FR

彼らは自分の息子をジョンと名づけた。

英語の訳

  • They named their son John.
出典: Tatoeba文番号 488586
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

こころを開いて話すことができましたか?

英語の訳

  • Were you able to open up and talk?
出典: Tatoeba文番号 407193
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20分たったらこちらから電話をします。

英語の訳

  • I'll call back in twenty minutes.
  • I will call back in 20 minutes.
出典: Tatoeba文番号 235573
TatoebaCC BY 2.0 FR

お困りでしたら喜んでお役に立ちます。

英語の訳

  • I'd be happy to help you if you're having trouble.
出典: Tatoeba文番号 227140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そう言うわけで私は猫が嫌いなんです。

英語の訳

  • This is why I dislike cats.
出典: Tatoeba文番号 224985
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここから歩いてたった10分の距離です。

英語の訳

  • It is no more than ten minutes' walk from here.
出典: Tatoeba文番号 224726
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに居たいのならいてもいいですよ。

英語の訳

  • You may stay here if you want to.
出典: Tatoeba文番号 224438
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに来てから生活は非常に単調です。

英語の訳

  • Life has been so flat since I came here.
出典: Tatoeba文番号 224382
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。

英語の訳

  • Get in touch with me as soon as you arrive here.
出典: Tatoeba文番号 224177
TatoebaCC BY 2.0 FR

このレポートを終えたら休もうと思う。

英語の訳

  • On finishing this report, I will rest.
出典: Tatoeba文番号 222997
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい型は市場で手に入りますか。

英語の訳

  • Is this new model available on the market?
出典: Tatoeba文番号 221040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この席はどなたかいらっしゃいますか。

英語の訳

  • Is this seat taken?
出典: Tatoeba文番号 220891
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前御会いしてから5年がたちます。

英語の訳

  • It's been five years since I last saw you.
出典: Tatoeba文番号 220734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この単語の意味がわからないのですが。

英語の訳

  • I don't understand this word.
  • I can't understand this word.
出典: Tatoeba文番号 220652