YOMI読みの道

例文

すげないを含む例文一覧

すげないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,006件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すげない
前の25件4 / 41次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしは投げ出したくないんです。

英語の訳

  • I don't want to give up.
出典: Tatoeba文番号 1172747
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

世界で一番難しい言語は何ですか。

英語の訳

  • Which is the most difficult language in the world?
出典: Tatoeba文番号 964984
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

どうして人間は冬眠しないのですか?

英語の訳

  • Why don't people hibernate?
出典: Tatoeba文番号 459368
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがいつ来ても、大歓迎です。

英語の訳

  • Whenever you come, you will be our guest.
出典: Tatoeba文番号 234260
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あなたは先月から日本にいますか。

英語の訳

  • Have you been in Japan since last month?
出典: Tatoeba文番号 231792
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは徹底した人間嫌いですね。

英語の訳

  • You're a complete misanthrope.
出典: Tatoeba文番号 231717
TatoebaCC BY 2.0 FR

この悲劇の本当の原因は何ですか。

英語の訳

  • What is the real cause of this tragedy?
出典: Tatoeba文番号 220146
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなばかげた考えは捨てなさい。

英語の訳

  • Put away such a foolish idea.
出典: Tatoeba文番号 204213
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もはやこの言語を話す人はいない。

英語の訳

  • No one speaks this language anymore.
出典: Tatoeba文番号 193174
TatoebaCC BY 2.0 FR

陰で人のうわさをするべきでない。

英語の訳

  • You shouldn't talk about people behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 189940
TatoebaCC BY 2.0 FR

永久的な平和など幻想に過ぎない。

英語の訳

  • Permanent peace is nothing but an illusion.
出典: Tatoeba文番号 189275
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は世界中で話される言語です。

英語の訳

  • English is a language spoken all over the world.
出典: Tatoeba文番号 189108
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みは来週の月曜日から始まる。

英語の訳

  • Summer vacation begins next Monday.
出典: Tatoeba文番号 187167
TatoebaCC BY 2.0 FR

幾つでも好きなだけ上げましょう。

英語の訳

  • I'll give you as many as you like.
出典: Tatoeba文番号 183478
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急げば何とか間に合うと思います。

英語の訳

  • I think we'll make it if we hurry.
出典: Tatoeba文番号 182483
TatoebaCC BY 2.0 FR

玄関のカギはどうなっていますか。

英語の訳

  • How does the front-door lock work?
出典: Tatoeba文番号 174948
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

恒久的な平和など幻想に過ぎない。

英語の訳

  • Permanent peace is nothing but an illusion.
出典: Tatoeba文番号 173603
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はまたすっかり元気になった。

英語の訳

  • The teacher got quite well again.
出典: Tatoeba文番号 141667
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しい人をさげすんではならない。

英語の訳

  • You should not look down upon the poor.
出典: Tatoeba文番号 85192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週の月曜日に必ずお返しします。

英語の訳

  • I'll give it back next Monday without fail.
出典: Tatoeba文番号 78652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ホテル内にお土産屋さんはありますか?

英語の訳

  • Is there a souvenir shop in the hotel?
出典: Tatoeba文番号 10352651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番気に入ってる名言って、何ですか?

英語の訳

  • What's your favorite saying?
  • What's your favorite quote?
出典: Tatoeba文番号 10196721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはすっかり元気をなくしていた。

英語の訳

  • Tom was very depressed.
  • Tom was totally depressed.
出典: Tatoeba文番号 9676972
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

運動不足は現代社会の悩みの種です。

英語の訳

  • The problem with modern society is a lack of exercise.
出典: Tatoeba文番号 9595586
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

その発言は君に対するものではない。

英語の訳

  • That wasn't directed at you.
出典: Tatoeba文番号 5845196