YOMI読みの道

例文

すげないを含む例文一覧

すげないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,006件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すげない
前の25件19 / 41次の25件
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

トムは何をする計画を立てていたのかを言及しなかった。

英語の訳

  • Tom didn't mention what he was planning to do.
出典: Tatoeba文番号 4213455
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

他言語を学ぶことは、新たな世界を知ることを意味する。

英語の訳

  • Learning another language means discovering a new world.
出典: Tatoeba文番号 3475195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。

英語の訳

  • This is the same car that was left at the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 1137900
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。

英語の訳

  • How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?
出典: Tatoeba文番号 467297
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。

英語の訳

  • I feel completely restored after a week in the country.
  • I feel completely refreshed after spending a week in the country.
出典: Tatoeba文番号 235744
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。

英語の訳

  • There's a man at the door who wants to see you at all costs.
出典: Tatoeba文番号 233671
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。

英語の訳

  • We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
出典: Tatoeba文番号 210649
TatoebaCC BY 2.0 FR

その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。

英語の訳

  • The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
出典: Tatoeba文番号 208464
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。

英語の訳

  • It is the most artistic picture I have ever taken.
出典: Tatoeba文番号 205602
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。

英語の訳

  • I hope you will be quite well again before long.
出典: Tatoeba文番号 201621
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。

英語の訳

  • The radio is too loud. Turn the volume down.
  • The radio is too loud. Please turn the volume down.
出典: Tatoeba文番号 192632
TatoebaCC BY 2.0 FR

医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。

英語の訳

  • Speaking medically, I advise you to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 190952
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。

英語の訳

  • Whoever told you such a ridiculous story?
出典: Tatoeba文番号 190345
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。

英語の訳

  • Every one of us is more or less interested in art.
出典: Tatoeba文番号 185688
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。

英語の訳

  • The police are investigating the cause of the crash around the clock.
出典: Tatoeba文番号 176282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。

英語の訳

  • We must develop renewable energy sources.
出典: Tatoeba文番号 165778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。

英語の訳

  • I'll give these puppies to whoever likes dogs.
  • I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
出典: Tatoeba文番号 160905
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。

英語の訳

  • The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
出典: Tatoeba文番号 151153
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。

英語の訳

  • The pot can't call the kettle black.
出典: Tatoeba文番号 149927
TatoebaCC BY 2.0 FR

心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。

英語の訳

  • Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
出典: Tatoeba文番号 145537
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。

英語の訳

  • Men differ from brutes in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144332
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。

英語の訳

  • Human beings are different from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144287
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

地下鉄運賃が2001年4月1日からほぼ11%値上げになります。

英語の訳

  • Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
出典: Tatoeba文番号 127002
TatoebaCC BY 2.0 FR

調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。

英語の訳

  • Investigators are running a probe into what caused the crash.
出典: Tatoeba文番号 126022
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。

英語の訳

  • Genius does what it must, and talent does what it can.
出典: Tatoeba文番号 125028