YOMI読みの道

例文

すくみを含む例文一覧

すくみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全3,237件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すくみ
前の25件36 / 130次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

水夫たちは海のもくずと消え去った。

英語の訳

  • The sailors perished in the sea.
出典: Tatoeba文番号 143637
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

政治家は国民のために奉仕すべきだ。

英語の訳

  • A politician should serve the people.
出典: Tatoeba文番号 143182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前髪は短く切りすぎないでください。

英語の訳

  • Don't cut it too short in the front.
出典: Tatoeba文番号 140936
TatoebaCC BY 2.0 FR

多数決原理が民主主義の根本原則だ。

英語の訳

  • Majority rule is a basic principle of democracy.
出典: Tatoeba文番号 138266
TatoebaCC BY 2.0 FR

待つほどもなく、彼女が姿を見せた。

英語の訳

  • I had not waited long before she turned up.
出典: Tatoeba文番号 137935
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝から休みなく雪が降り続いている。

英語の訳

  • Snow has been falling steadily since this morning.
出典: Tatoeba文番号 126254
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くお待たせしてすみませんでした。

英語の訳

  • I am sorry to have kept you waiting so long.
出典: Tatoeba文番号 125913
TatoebaCC BY 2.0 FR

当森林内でごみを捨てないで下さい。

英語の訳

  • The public is requested not to litter in these woods.
出典: Tatoeba文番号 124028
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書は彼にとって大きな楽しみです。

英語の訳

  • Reading is a great enjoyment to him.
出典: Tatoeba文番号 123370
TatoebaCC BY 2.0 FR

博物館へ行く道を教えてくれますか。

英語の訳

  • Will you show me the way to the museum?
出典: Tatoeba文番号 121447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がすぐに来るという見込みはない。

英語の訳

  • There is no hope that he will come soon.
出典: Tatoeba文番号 120960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が回復する見込みはほとんどない。

英語の訳

  • There is little hope of his recovery.
  • There is little hope that he will recover.
出典: Tatoeba文番号 120534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が君の計画に賛成するのは確かだ。

英語の訳

  • It is certain that he will agree to your plan.
出典: Tatoeba文番号 120447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を見つけるのに少し苦労した。

英語の訳

  • I had some trouble in finding his house.
出典: Tatoeba文番号 117951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の回復には少なからぬ望みがある。

英語の訳

  • There is not a little hope of his recovery.
出典: Tatoeba文番号 117899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の手紙にすぐに返事をくれた。

英語の訳

  • He responded very quickly to my letter.
出典: Tatoeba文番号 105797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。

英語の訳

  • He did not pay the debt and disappeared.
出典: Tatoeba文番号 104613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。

英語の訳

  • He looks young, but actually he is over forty.
出典: Tatoeba文番号 104536
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は政治に対する興味がなくなった。

英語の訳

  • He has lost interest in politics.
出典: Tatoeba文番号 103342
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は息子に忍耐力を身につけさせた。

英語の訳

  • He equipped his son with the will to persevere.
出典: Tatoeba文番号 102724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。

英語の訳

  • He drinks a lot of milk every day.
出典: Tatoeba文番号 99792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明後日京都に到着する予定です。

英語の訳

  • He will reach Kyoto the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。

英語の訳

  • They abandoned the sinking ship.
出典: Tatoeba文番号 96528
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達を未熟者として軽蔑する。

英語の訳

  • They look down on us as inexperienced young men.
出典: Tatoeba文番号 95980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が回復する望みはほとんどない。

英語の訳

  • There is little hope of her recovery.
出典: Tatoeba文番号 95488