YOMI読みの道

例文

すくみを含む例文一覧

すくみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全3,237件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すくみ
前の25件24 / 130次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人混みに素早く姿を消した。

英語の訳

  • He lost himself quickly in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 103556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は漫画を見てくすくす笑った。

英語の訳

  • He chuckled at the comics.
出典: Tatoeba文番号 99754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの努力は実を結ばなかった。

英語の訳

  • Their effort proved abortive.
出典: Tatoeba文番号 98428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは平和を愛する国民である。

英語の訳

  • They are a peace-loving people.
  • They are peace-loving people.
出典: Tatoeba文番号 96196
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が姿を見せることは確実だ。

英語の訳

  • She is certain to turn up.
出典: Tatoeba文番号 95406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはすばらしい魅力がある。

英語の訳

  • She has great charm.
出典: Tatoeba文番号 95009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は盗みは良くないといった。

英語の訳

  • She told me how it was wrong to steal.
出典: Tatoeba文番号 87726
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は民主党に所属しています。

英語の訳

  • She belongs to the Democratic Party.
出典: Tatoeba文番号 86593
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れずに手紙を書いてください。

英語の訳

  • Please remember to write to her.
出典: Tatoeba文番号 82571
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

忘れずに手紙を投函して下さい。

英語の訳

  • Please don't forget to post the letters.
  • Please don't forget to mail the letters.
出典: Tatoeba文番号 82569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕がわるかったことは認めます。

英語の訳

  • I'll admit I'm wrong.
出典: Tatoeba文番号 82392
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕と弟は食物の好みが一緒です。

英語の訳

  • My brother and I like the same food.
出典: Tatoeba文番号 82306
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は君の意見に完全に同意する。

英語の訳

  • I agree with you absolutely.
出典: Tatoeba文番号 81943
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜の暗闇の中で目が見えますか。

英語の訳

  • Can you see in the darkness of the night?
出典: Tatoeba文番号 79731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の趣味は音楽を聞くことです。

英語の訳

  • My hobby is to listen to music.
  • My hobby is listening to music.
出典: Tatoeba文番号 6013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すごく興味深いラジオ番組でした。

英語の訳

  • It was a very interesting radio program.
出典: Tatoeba文番号 12662526
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビールよりワインをよく飲みます。

英語の訳

  • We drink wine more often than beer.
出典: Tatoeba文番号 12462074
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ああ、早く夏休みにならないかな。

英語の訳

  • Oh, I can't wait for the summer holidays.
出典: Tatoeba文番号 12440067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのお店、すごく雰囲気がいいの。

英語の訳

  • That restaurant has a very nice atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 12023873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみません。ここは薬局でしょうか?

英語の訳

  • Excuse me. Is this the pharmacy?
出典: Tatoeba文番号 11702369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金持ちは貧乏人を見下す時がある。

英語の訳

  • The rich sometimes look down on the poor.
出典: Tatoeba文番号 11254042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちは皆、同じ寮に住んでます。

英語の訳

  • We all live in the same dorm.
出典: Tatoeba文番号 11099273
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間が短くすむのが最大のメリット!

英語の訳

  • The best part is that it saves time!
出典: Tatoeba文番号 11031318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧しい人を見下すのはよくないよ。

英語の訳

  • We shouldn't look down on poor people.
出典: Tatoeba文番号 10759957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はどの道に進むか、ためらった。

英語の訳

  • I hesitated about which road to take.
出典: Tatoeba文番号 10663484