YOMI読みの道

例文

すかさずを含む例文一覧

すかさずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全449件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すかさず
前の25件7 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。

英語の訳

  • He never goes out fishing without taking his son.
出典: Tatoeba文番号 108417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を批判する人は、もしあってもごくわずかさ。

英語の訳

  • Few, if any, will criticize him.
出典: Tatoeba文番号 95789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎朝必ずジョギングをすることにしているんだ。

英語の訳

  • I make it a rule to go jogging every morning.
出典: Tatoeba文番号 81331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「お水を一つもらえますか?」「水?それとも炭酸水?」

英語の訳

  • "Can I get a bottle of water?" "Still or sparkling?"
出典: Tatoeba文番号 11589018
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。

英語の訳

  • Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 201693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。

英語の訳

  • Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
出典: Tatoeba文番号 192129
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛することはやさしいが、愛されることは難しい。

英語の訳

  • It is easy to love, but hard to be loved.
出典: Tatoeba文番号 191564
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。

英語の訳

  • My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
出典: Tatoeba文番号 163326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。

英語の訳

  • My little sister has been suffering from a toothache since last night.
  • My little sister has been suffering with a toothache since last night.
出典: Tatoeba文番号 162621
TatoebaCC BY 2.0 FR

水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。

英語の訳

  • I can see some small fish swimming about in the water.
出典: Tatoeba文番号 143789
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。

英語の訳

  • Keep silent, or I will throw you out of here.
出典: Tatoeba文番号 142523
TatoebaCC BY 2.0 FR

静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。

英語の訳

  • Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
出典: Tatoeba文番号 142498
TatoebaCC BY 2.0 FR

泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。

英語の訳

  • The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
出典: Tatoeba文番号 141228
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。

英語の訳

  • He had to go without food for days.
出典: Tatoeba文番号 109321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。

英語の訳

  • He nodded to show that he agreed with me.
出典: Tatoeba文番号 106071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。

英語の訳

  • He's going to visit his aunt and uncle next month.
出典: Tatoeba文番号 99130
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。

英語の訳

  • See to it that all the items are arranged in a row.
出典: Tatoeba文番号 85493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。

英語の訳

  • My sister has been studying in her room since this morning.
出典: Tatoeba文番号 81373
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。

英語の訳

  • I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
出典: Tatoeba文番号 75502
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

すっぴんは恥ずかしいのであまり見ないで下さい。

英語の訳

  • It's embarrassing to be seen without make-up so please don't stare.
出典: Tatoeba文番号 75305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旦那が帰ってきたら、すかさず聞いてみるつもりよ。

英語の訳

  • I intend to ask my husband the moment he comes back.
出典: Tatoeba文番号 11038490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうして生地をハサミで切らずに手で裂いたんですか?

英語の訳

  • Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
出典: Tatoeba文番号 9972161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。

英語の訳

  • Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
出典: Tatoeba文番号 1015619
TatoebaCC BY 2.0 FR

いやしくも何かをするなら、じょうずにやりなさい。

英語の訳

  • If you do anything at all, do it well.
出典: Tatoeba文番号 228486
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。

英語の訳

  • Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
出典: Tatoeba文番号 228218