YOMI読みの道

例文

すいませんを含む例文一覧

すいませんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全2,811件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すいません
前の25件59 / 113次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」

英語の訳

  • "Will he recover soon?" "I'm afraid not."
出典: Tatoeba文番号 236195
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。

英語の訳

  • I can hardly wait till I see you.
出典: Tatoeba文番号 233612
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。

英語の訳

  • I will be happy to attend your party.
出典: Tatoeba文番号 233498
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。

英語の訳

  • I'll treasure your kind words.
出典: Tatoeba文番号 233161
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。

英語の訳

  • It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
出典: Tatoeba文番号 233087
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。

英語の訳

  • You needn't prepare a formal speech.
  • You don't need to prepare a formal speech.
  • There's no need for you to prepare a formal speech.
出典: Tatoeba文番号 231802
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。

英語の訳

  • I can't endure that noise a moment longer.
出典: Tatoeba文番号 230640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あまりに難しいから挑戦するのはやめることにしたよ。

英語の訳

  • It's so difficult that I've decided to give up trying.
出典: Tatoeba文番号 230347
TatoebaCC BY 2.0 FR

かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。

英語の訳

  • If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
出典: Tatoeba文番号 226386
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。

英語の訳

  • Little did I dream of my success in this business.
出典: Tatoeba文番号 221669
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。

英語の訳

  • The concert starts at seven. We must not be late.
出典: Tatoeba文番号 217515
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずいぶんお手間をかけさせまして、すみませんでした。

英語の訳

  • It was nice of you to go to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 215135
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。

英語の訳

  • It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
出典: Tatoeba文番号 215066
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。

英語の訳

  • Excuse me, does this train go to Washington Square?
出典: Tatoeba文番号 214186
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。

英語の訳

  • Do me a favor by switching off that radio.
出典: Tatoeba文番号 214170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。

英語の訳

  • Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
出典: Tatoeba文番号 214167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。

英語の訳

  • Could you tell me the way to the station?
出典: Tatoeba文番号 214160
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
出典: Tatoeba文番号 214147
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。

英語の訳

  • You are very kind to say so.
出典: Tatoeba文番号 213786
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。

英語の訳

  • You may as well leave such a decision to your daughter.
出典: Tatoeba文番号 212526
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think most Japanese students work hard?
出典: Tatoeba文番号 203928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。

英語の訳

  • We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?
出典: Tatoeba文番号 203615
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。

英語の訳

  • Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
出典: Tatoeba文番号 200882
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。

英語の訳

  • We all must abide by laws to live in any society.
出典: Tatoeba文番号 200306
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。

英語の訳

  • You cannot be too diligent.
出典: Tatoeba文番号 199538