YOMI読みの道

例文

すいませんを含む例文一覧

すいませんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全2,811件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すいません
前の25件36 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。

英語の訳

  • A few minutes after he finished his work, he went to bed.
出典: Tatoeba文番号 169055
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあなたのご親切に感謝しています。

英語の訳

  • We are grateful to you for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 166642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に任せなさい、私がちゃんとしますから。

英語の訳

  • Leave it to me. I'll see to it.
出典: Tatoeba文番号 164339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが先生だということを知っています。

英語の訳

  • I know that you are a teacher.
  • I know that you're a teacher.
  • I know you're a teacher.
出典: Tatoeba文番号 161813
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。

英語の訳

  • I come from a small town in the Midwest.
出典: Tatoeba文番号 161495
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達の先生は8月に外国から帰ってきます。

英語の訳

  • Our teacher will return from abroad in August.
出典: Tatoeba文番号 151948
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。

英語の訳

  • Aren't you looking forward to your next chance to speak?
出典: Tatoeba文番号 150354
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新聞お済みでしたら私に読ませてください。

英語の訳

  • Let me read the newspaper if you've finished with it.
出典: Tatoeba文番号 145187
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞は今日の世界で非常に価値があります。

英語の訳

  • The newspaper is of great value in the world today.
出典: Tatoeba文番号 145132
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切は生きている限り決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 144783
TatoebaCC BY 2.0 FR

銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。

英語の訳

  • Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
出典: Tatoeba文番号 141007
TatoebaCC BY 2.0 FR

草原で羊の世話をする人を何と言いますか。

英語の訳

  • What do you call a man who takes care of sheep in the field?
出典: Tatoeba文番号 140293
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。

英語の訳

  • My son is not old enough for school.
出典: Tatoeba文番号 140056
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がこの問題に精通していると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think is familiar with this matter?
出典: Tatoeba文番号 137018
TatoebaCC BY 2.0 FR

東加古川行きの電車は何番線から出ますか。

英語の訳

  • From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
出典: Tatoeba文番号 124291
TatoebaCC BY 2.0 FR

同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。

英語の訳

  • On behalf of our classmates, I welcome you.
出典: Tatoeba文番号 123684
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。

英語の訳

  • Japan's money power has a global reach now.
出典: Tatoeba文番号 122604
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。

英語の訳

  • His death was partly my fault.
出典: Tatoeba文番号 119490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。

英語の訳

  • To what extent can you answer for his deed?
出典: Tatoeba文番号 117384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物理の先生ですが数学も教えられます。

英語の訳

  • He's a teacher of physics, but can also teach math.
出典: Tatoeba文番号 100212
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみんな君の援助を切望していますよ。

英語の訳

  • They are anxious for your help.
出典: Tatoeba文番号 97632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。

英語の訳

  • She earned remarkable grades at the final exams.
出典: Tatoeba文番号 90594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は実際にはディールに住んでいません。

英語の訳

  • She doesn't actually live in Deal.
出典: Tatoeba文番号 88909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。

英語の訳

  • She respects her homeroom teacher a lot.
  • She has great respect for her homeroom teacher.
  • She has great respect for her form teacher.
出典: Tatoeba文番号 87958
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。

英語の訳

  • Every morning I set my watch by the station clock.
出典: Tatoeba文番号 81345