YOMI読みの道

例文

じゃんけんを含む例文一覧

じゃんけんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,012件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃんけん
前の25件7 / 41次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

じゃんけんで係を決めることになった。

英語の訳

  • Rock Paper Scissors was used to decide who would be in charge.
出典: Tatoeba文番号 11013889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この不祥事は会社の評判に傷をつけた。

英語の訳

  • The scandal hurt the company's reputation.
出典: Tatoeba文番号 10899714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちのおばあちゃん、漬物名人なのよ。

英語の訳

  • Our granny is an expert at pickling foods.
出典: Tatoeba文番号 10792673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の車を売却し、結構な利益を得た。

英語の訳

  • I made a good profit by selling my car.
出典: Tatoeba文番号 10703217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

甘やかすだけが優しさじゃないんだぞ。

英語の訳

  • Indulgence alone is not kindness.
出典: Tatoeba文番号 10640435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝、コーヒーを3杯も飲んじゃった。

英語の訳

  • I drank three cups of coffee this morning.
出典: Tatoeba文番号 10550478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが自転車で転んで怪我をしたんだ。

英語の訳

  • Tom fell off his bicycle and injured himself.
出典: Tatoeba文番号 10148220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の手伝いをしなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • I must help her.
出典: Tatoeba文番号 10134086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがメアリーを殺すわけないじゃん。

英語の訳

  • Why would Tom kill Mary?
出典: Tatoeba文番号 10063228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう家に帰らなきゃいけない時間だよ。

英語の訳

  • It's already time to go home.
出典: Tatoeba文番号 9928452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の計画はやり通さなきゃ駄目だよ。

英語の訳

  • You must go through with your plan.
出典: Tatoeba文番号 9841568
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その患者は午前中に手術を受けたんだ。

英語の訳

  • The patient was operated on in the morning.
出典: Tatoeba文番号 9550148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自転車でバスを追いかけたんだ。

英語の訳

  • Tom followed the bus on his bicycle.
出典: Tatoeba文番号 8933007
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

警察は僕の盗まれた自転車を見つけた。

英語の訳

  • The police found my bicycle that had been stolen.
出典: Tatoeba文番号 7725417
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕はこの自転車を使わないといけない。

英語の訳

  • I must use this bike.
出典: Tatoeba文番号 1736687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は人を押し分け電車へと向かった。

英語の訳

  • She elbowed her way onto the train.
出典: Tatoeba文番号 1318569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。

英語の訳

  • Don't push your luck.
出典: Tatoeba文番号 1144143
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺を助けようっていうんじゃないのかよ?

英語の訳

  • Are you gonna help me or what?
出典: Tatoeba文番号 997203
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな格好つけてる場合じゃないだろ。

英語の訳

  • Now's not the time to be showing off!
  • Now's not the time to have that attitude!
  • Now's not the time to be showing off.
出典: Tatoeba文番号 991642
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

きっと市民が愛着を感じる風景ですね。

英語の訳

  • It's surely a view the townsfolk are attached to.
出典: Tatoeba文番号 629262
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

50人もの乗客がその事故でけがをした。

英語の訳

  • No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 235173
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここらで10分、休憩しようじゃないか。

英語の訳

  • Let's take a 10-minute break here.
  • Why don't we take a 10-minute break here?
出典: Tatoeba文番号 224248
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故でたくさんの乗客がけがした。

英語の訳

  • A number of passengers were injured in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209933
TatoebaCC BY 2.0 FR

その囚人は刑期に服した後赦免された。

英語の訳

  • The convict was pardoned after serving his sentence.
出典: Tatoeba文番号 209461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どの学生も自動車運転試験に合格した。

英語の訳

  • Every student passed the driving test.
出典: Tatoeba文番号 200333