使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じゃんけんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
英語の訳
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
英語の訳
その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
英語の訳
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
英語の訳
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
英語の訳
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
英語の訳
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
英語の訳
警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。
英語の訳
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
英語の訳
今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
英語の訳
自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
英語の訳
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
英語の訳
女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
英語の訳
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
英語の訳
彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
英語の訳
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
英語の訳
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
英語の訳
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
英語の訳
彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
英語の訳
彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
英語の訳
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
英語の訳
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
英語の訳
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
英語の訳
もう少し気をつけてたら、成功してたんじゃないかな。
英語の訳
トムは、車よりも自転車の方が早く職場に行けるんだ。
英語の訳