使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じゃんけんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
じゃまになっている困難はこれだけですか。
英語の訳
その医者はたちはガン研究に従事している。
英語の訳
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
英語の訳
ディズニーランドは1955年に建設されました。
英語の訳
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
英語の訳
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
英語の訳
健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
英語の訳
鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。
英語の訳
講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
英語の訳
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
英語の訳
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
英語の訳
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
英語の訳
静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
英語の訳
静かに、授業中にしゃべってはいけません。
英語の訳
もう授業中には決しておしゃべりしません。
英語の訳
都市再開発計画は現在着実に進行している。
英語の訳
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
英語の訳
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
英語の訳
彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
英語の訳
彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。
英語の訳
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
英語の訳
両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
英語の訳
じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
英語の訳
もっとちゃんと授業を聞いておけばよかった。
英語の訳
トム・ジャクソンは非常に危険な犯罪者です。
英語の訳