YOMI読みの道

例文

じゃんけんを含む例文一覧

じゃんけんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,012件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃんけん
前の25件12 / 41次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2時半までにそこに行かなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • I have to be there by 2:30.
出典: Tatoeba文番号 11349964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この天気の中出かけるなんて、バカじゃないの?

英語の訳

  • You are an idiot to go out in this weather.
  • You're an idiot to go out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 10893298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムさ、自転車でこけて怪我しちゃったんだ。

英語の訳

  • Tom fell off his bicycle and injured himself.
出典: Tatoeba文番号 10148222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

6時間ごとに2錠、飲まなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • I have to take two pills every six hours.
出典: Tatoeba文番号 10025530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこにいたわけじゃないから、分かんないよ。

英語の訳

  • I don't know because I wasn't there.
出典: Tatoeba文番号 9331377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺の問題は、酒じゃなくてタバコなんだよな。

英語の訳

  • My problem isn't drinking, but smoking.
出典: Tatoeba文番号 8993962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日って、オーディション受けるんじゃないの?

英語の訳

  • Don't you have an audition today?
出典: Tatoeba文番号 8872938
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1日遅れちゃったけど、お誕生日おめでとう。

英語の訳

  • I'm a day late, but "Happy Birthday!".
出典: Tatoeba文番号 3169532
Tatoebafactor828CC BY 2.0 FR

有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。

英語の訳

  • The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
出典: Tatoeba文番号 1482068
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その官僚は匿名を条件として記者に話をした。

英語の訳

  • The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
出典: Tatoeba文番号 1219078
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

経費として二千二百ドルを計上しております。

英語の訳

  • 2200 dollars have been allocated for expenses.
出典: Tatoeba文番号 636195
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。

英語の訳

  • I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 404081
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」

英語の訳

  • "Will you show me your ticket?" "Yes, of course."
  • "Can I see your ticket?" "Yes. Here it is."
出典: Tatoeba文番号 236266
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その拳銃で遊ぶな。おもちゃではないんだぞ。

英語の訳

  • Don't play with that gun. It's not a toy.
出典: Tatoeba文番号 211023
TatoebaCC BY 2.0 FR

その自動車については私は保険に入っている。

英語の訳

  • I am insured for the car.
出典: Tatoeba文番号 209693
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の治療がなければその患者は死んでいる。

英語の訳

  • If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
出典: Tatoeba文番号 190870
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。

英語の訳

  • You must not take advantage of her innocence.
出典: Tatoeba文番号 176928
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はおじが到着したという電報をうけとった。

英語の訳

  • I received a telegram saying that my uncle had arrived.
出典: Tatoeba文番号 161296
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。

英語の訳

  • I went from door to door trying to sell encyclopedias.
出典: Tatoeba文番号 153097
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。

英語の訳

  • The car crash was a bad experience for her.
出典: Tatoeba文番号 150023
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由社会においては個人の権利は重要である。

英語の訳

  • The rights of the individual are important in a free society.
出典: Tatoeba文番号 149681
TatoebaCC BY 2.0 FR

新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。

英語の訳

  • The new employee glossed over his first mistake.
出典: Tatoeba文番号 145215
TatoebaCC BY 2.0 FR

沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。

英語の訳

  • Her calm words banished our fears.
出典: Tatoeba文番号 125732
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。

英語の訳

  • The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
出典: Tatoeba文番号 123672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。

英語の訳

  • He is a nice man, except that he talks too much.
出典: Tatoeba文番号 114258