YOMI読みの道

例文

じゃないを含む例文一覧

じゃないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全3,265件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃない
前の25件35 / 131次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

世の中、親切な人ばかりじゃない。

英語の訳

  • There aren't only nice people in the world.
出典: Tatoeba文番号 1331104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はあまり話をする気分じゃない。

英語の訳

  • I don't feel much like talking right now.
出典: Tatoeba文番号 1263620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は出かける気分じゃないんだよ。

英語の訳

  • I don't feel like going out right now.
  • I'm not in the mood to go out right now.
  • I'm just not in the mood to go out right now.
出典: Tatoeba文番号 1166933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オフサイド・・・じゃない!やったー!

英語の訳

  • An offside... No! We did it!
出典: Tatoeba文番号 1130560
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐の間、乗客はみんな船酔いした。

英語の訳

  • All the passengers got seasick during the storm.
出典: Tatoeba文番号 1130288
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雨の中外へ出るのは好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like to go outside when it's raining.
出典: Tatoeba文番号 1111211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がまともじゃないと思いますか。

英語の訳

  • Do you think I'm crazy?
出典: Tatoeba文番号 1073495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あ、もうこんな時間。行かなきゃ。

英語の訳

  • Oh, it's already this late. I have to go.
出典: Tatoeba文番号 899620
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは事務所に電車で行けますか?

英語の訳

  • Can you go to the office by train?
出典: Tatoeba文番号 541926
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

なんの問題もないじゃないですか。

英語の訳

  • Isn't a problem at all, is it?
出典: Tatoeba文番号 518581
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの自転車を貸してください。

英語の訳

  • Lend me your bicycle.
出典: Tatoeba文番号 233239
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご援助に感謝しています。

英語の訳

  • I am grateful to you for your help.
出典: Tatoeba文番号 232686
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの娘だってまんざらじゃないさ。

英語の訳

  • She isn't so against the idea.
出典: Tatoeba文番号 230442
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

インドは英国から1947年に独立した。

英語の訳

  • India gained independence from Britain in 1947.
出典: Tatoeba文番号 228371
TatoebaCC BY 2.0 FR

くじゃくは羽は美しいが足は汚い。

英語の訳

  • The peacock has fair feathers but foul feet.
出典: Tatoeba文番号 225708
TatoebaCC BY 2.0 FR

この記事の筆者は有名な批評家だ。

英語の訳

  • The author of this article is a famous critic.
出典: Tatoeba文番号 222411
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手の音楽は私の趣味じゃない。

英語の訳

  • This sort of music is not my cup of tea.
  • This sort of music isn't my cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 221360
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この部屋クーラーききすぎじゃない?

英語の訳

  • Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?
出典: Tatoeba文番号 220059
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

じゃさよなら、また近いうちにね。

英語の訳

  • Good day. See you soon.
出典: Tatoeba文番号 215876
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような人が社会で重要なのだ。

英語の訳

  • Such men count for much in the society.
出典: Tatoeba文番号 212496
TatoebaCC BY 2.0 FR

その患者はいつ死ぬかわからない。

英語の訳

  • That patient may die at any time.
出典: Tatoeba文番号 211607
TatoebaCC BY 2.0 FR

その囚人は獄舎につながれている。

英語の訳

  • The prisoner is in chains.
出典: Tatoeba文番号 209460
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてあなたって素直じゃないの?

英語の訳

  • Why can't you take things just as they are?
出典: Tatoeba文番号 201576
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく、君の知った事じゃない。

英語の訳

  • In any case, it's no business of yours.
出典: Tatoeba文番号 200478
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなが犠牲者達に深く同情した。

英語の訳

  • All the people felt for the victims deeply.
出典: Tatoeba文番号 195006