YOMI読みの道

例文

じゃったを含む例文一覧

じゃったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,045件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃった
前の25件21 / 82次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

30秒差で電車に間に合わなかったんだ。

英語の訳

  • I missed the train by thirty seconds.
出典: Tatoeba文番号 9353734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムだったらできるんじゃないかなあ。

英語の訳

  • I wonder if Tom could do that.
出典: Tatoeba文番号 9334241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

到着した時には深夜0時を回っていた。

英語の訳

  • It was past midnight when we arrived.
  • It was after midnight when we arrived.
出典: Tatoeba文番号 9045753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、3か月前に自殺しちゃったの。

英語の訳

  • Tom killed himself three months ago.
  • Tom committed suicide three months ago.
出典: Tatoeba文番号 9026155
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どう考えたって、噂は本当じゃないよ。

英語の訳

  • Clearly, the rumor isn't true.
出典: Tatoeba文番号 9009266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひとりじゃぁ、絶対そこには行かない。

英語の訳

  • I'd never go there alone.
出典: Tatoeba文番号 8853889
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あんなに早起きするんじゃなかったね。

英語の訳

  • We shouldn't have gotten up so early.
出典: Tatoeba文番号 2941384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなた、随分偉ぶっているじゃないの。

英語の訳

  • You're so bossy.
出典: Tatoeba文番号 2216659
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

私は自分で行かないで、使者を送った。

英語の訳

  • Instead of going myself, I sent a messenger.
出典: Tatoeba文番号 1705636
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

9時20分の電車になんとか間に合った。

英語の訳

  • I barely made the 9:20 train.
出典: Tatoeba文番号 1656140
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

彼女は子供におもちゃを買ってあげた。

英語の訳

  • She bought a toy for the kid.
出典: Tatoeba文番号 1578937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの電子メールを送るんじゃなかった。

英語の訳

  • I shouldn't have sent that email.
出典: Tatoeba文番号 1558341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのEメールを送るべきじゃなかった。

英語の訳

  • I shouldn't have sent that email.
出典: Tatoeba文番号 1558339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。

英語の訳

  • I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.
出典: Tatoeba文番号 1319150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は人を押し分け電車へと向かった。

英語の訳

  • She elbowed her way onto the train.
出典: Tatoeba文番号 1318569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自転車にまたがり、走り去った。

英語の訳

  • She got on her bike and rode away.
出典: Tatoeba文番号 1174319
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

9時20分の電車にようやく間に合った。

英語の訳

  • I barely made the 9:20 train.
出典: Tatoeba文番号 506577
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

自分も何度か駐車違反で罰金を払った。

英語の訳

  • I've paid parking fines a number of times myself.
出典: Tatoeba文番号 421690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟は初めから彼女が好きじゃなかった。

英語の訳

  • My brother didn't like her from the start.
  • My brother didn't like her from the first time he met her.
出典: Tatoeba文番号 401043
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9時20分の汽車にようやく間に合った。

英語の訳

  • I barely made the 9:20 train.
出典: Tatoeba文番号 234916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの自転車は私たちの学校のものです。

英語の訳

  • That bicycle belongs to our school.
出典: Tatoeba文番号 230924
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。

英語の訳

  • America did away with slavery in 1863.
  • America abolished slavery in 1863.
出典: Tatoeba文番号 230183
TatoebaCC BY 2.0 FR

アリには非常に組織だった社会がある。

英語の訳

  • Ants have a well-organized society.
出典: Tatoeba文番号 229968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おじさんから古いトヨタ車をもらった。

英語の訳

  • I got an old Toyota from my uncle.
出典: Tatoeba文番号 227733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おまえなんかに話すんじゃなかったよ。

英語の訳

  • I shouldn't have told you nothin'.
  • I shouldn't have told you anything.
出典: Tatoeba文番号 227543