YOMI読みの道

例文

じゃったを含む例文一覧

じゃったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,045件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃった
前の25件20 / 82次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

爺ちゃんはやっとのことで脱出した。

英語の訳

  • The old man escaped, but with difficulty.
出典: Tatoeba文番号 79663
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自転車はキーと音を立てて止まった。

英語の訳

  • The bike screeched to a stop.
出典: Tatoeba文番号 76066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の亡き夫はバイオリン奏者だった。

英語の訳

  • Her late husband was a violinist.
出典: Tatoeba文番号 12461923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病院に行った方がいいんじゃないかな。

英語の訳

  • Maybe you should go to the hospital.
  • I think you should go to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 11644974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残念ながら、そんな簡単じゃなかった。

英語の訳

  • Unfortunately, it wasn't that easy.
出典: Tatoeba文番号 11563413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分は医者になるものだと思ってたよ。

英語の訳

  • I thought I was going to become a doctor.
  • I thought that I was going to become a doctor.
出典: Tatoeba文番号 11512913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなったら、森で遊ぶんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't play in the forest after dark.
出典: Tatoeba文番号 11512761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめん。そんなつもりじゃなかったの。

英語の訳

  • I'm sorry. I didn't mean to.
出典: Tatoeba文番号 11156680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご近所さんの犬が亡くなっちゃったの。

英語の訳

  • The neighbors' dog passed away.
出典: Tatoeba文番号 11138249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺のことハンサムだって言ったじゃん。

英語の訳

  • You said I was handsome.
出典: Tatoeba文番号 11017770
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

笑いごとじゃないけど笑ってしまった。

英語の訳

  • It wasn't funny, but I laughed.
出典: Tatoeba文番号 11013914
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

じゃんけんで係を決めることになった。

英語の訳

  • Rock Paper Scissors was used to decide who would be in charge.
出典: Tatoeba文番号 11013889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人口は、一万八千四百三十二人だった。

英語の訳

  • The population was 18,432.
出典: Tatoeba文番号 10978922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

365日いつだって、誰かの誕生日なんだ。

英語の訳

  • Every day is someone's birthday.
出典: Tatoeba文番号 10736853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の車を売却し、結構な利益を得た。

英語の訳

  • I made a good profit by selling my car.
出典: Tatoeba文番号 10703217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

乗客の誰一人、けがをしていなかった。

英語の訳

  • None of the passengers escaped injury.
出典: Tatoeba文番号 10568419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今朝、コーヒーを3杯も飲んじゃった。

英語の訳

  • I drank three cups of coffee this morning.
出典: Tatoeba文番号 10550478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

聞こえたのはトムの声じゃなかったよ。

英語の訳

  • It wasn't Tom's voice that I heard.
出典: Tatoeba文番号 10464895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金のために曲を作ってるわけじゃない。

英語の訳

  • I don't make music for the money.
出典: Tatoeba文番号 10335077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

患者さん、血を見て気絶しちゃったの。

英語の訳

  • The patient fainted at the sight of blood.
出典: Tatoeba文番号 9974742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、車のキーなくしちゃったんだ。

英語の訳

  • She's lost her car key.
  • She's lost her car keys.
  • She has lost her car key.
出典: Tatoeba文番号 9969890
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、ドアで指を挟んじゃったのよ。

英語の訳

  • She shut the door on her finger.
出典: Tatoeba文番号 9779419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だから車で行くなって言ったんじゃん。

英語の訳

  • That's why I told you not to go by car.
出典: Tatoeba文番号 9683905
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今渋滞にハマっちゃって困ってるんだ。

英語の訳

  • Now that I'm stuck in traffic, I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 9677224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはしないって約束したじゃないか。

英語の訳

  • You promised not to do that.
出典: Tatoeba文番号 9524745