YOMI読みの道

例文

じゃかあしいを含む例文一覧

じゃかあしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全705件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃかあしい
前の25件13 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

欲しいのは、お人形に、新しい自転車……、それに世界平和よ。

英語の訳

  • I'd like a doll, a new bicycle..... and peace on earth!
出典: Tatoeba文番号 227010
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take from here to your house by bike?
出典: Tatoeba文番号 224799
TatoebaCC BY 2.0 FR

この人が、あなたが先日ほめていらっしゃった少女ですか。

英語の訳

  • Is this the girl you spoke well of the other day?
出典: Tatoeba文番号 221007
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。

英語の訳

  • I'm afraid the story will give him a wrong impression.
出典: Tatoeba文番号 219124
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。

英語の訳

  • What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
出典: Tatoeba文番号 202022
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。

英語の訳

  • The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
出典: Tatoeba文番号 185238
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。

英語の訳

  • May I begin by thanking every one for your warm welcome?
出典: Tatoeba文番号 184952
TatoebaCC BY 2.0 FR

間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。

英語の訳

  • Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
出典: Tatoeba文番号 183701
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。

英語の訳

  • The president gave up the idea because it was not practical.
出典: Tatoeba文番号 149185
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。

英語の訳

  • He is a great statesman, and what is more a great scholar.
出典: Tatoeba文番号 110127
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。

英語の訳

  • He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
出典: Tatoeba文番号 104614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。

英語の訳

  • She is going to have another blouse made to go with her costume.
出典: Tatoeba文番号 91193
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?

英語の訳

  • You see, when you have just started a relationship, you want to be close to each other, don't you?
出典: Tatoeba文番号 76428
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。

英語の訳

  • Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
出典: Tatoeba文番号 75601
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。

英語の訳

  • That can't be good for your health, can it?
出典: Tatoeba文番号 75043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夫婦は赤ちゃんを養子に迎え、自分のこのように愛しました。

英語の訳

  • The couple adopted the baby and loved him as they would their own.
出典: Tatoeba文番号 10899865
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕が君を愛しているなんて、彼は知らないんじゃないかなあ。

英語の訳

  • I don't think he knows I love you.
出典: Tatoeba文番号 3366786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」

英語の訳

  • "What make is your car?" "It is a Ford."
出典: Tatoeba文番号 237287
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。

英語の訳

  • Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
出典: Tatoeba文番号 235929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かしちゃったんだよ。

英語の訳

  • She got tired of his waffling and dumped him.
出典: Tatoeba文番号 234602
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。

英語の訳

  • America likes to claim that it is a "classless" society.
出典: Tatoeba文番号 230170
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。

英語の訳

  • It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
出典: Tatoeba文番号 209640
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。

英語の訳

  • The boy looked pleased with his new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 209034
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。

英語の訳

  • If her temperature goes up, send for the doctor.
出典: Tatoeba文番号 193470
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。

英語の訳

  • Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
出典: Tatoeba文番号 191526