YOMI読みの道

例文

じみるを含む例文一覧

じみるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全2,994件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じみる
前の25件14 / 120次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

異国情緒あふれる街並みが続く。

英語の訳

  • The streets are filled with an air of exoticism.
出典: Tatoeba文番号 191018
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は貧富に応じて物事を見る。

英語の訳

  • We see things differently according to whether we are rich or poor.
  • We see things differently, according to whether we are rich or poor.
出典: Tatoeba文番号 185548
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆さんは自由に図書館に入れる。

英語の訳

  • You can enter the library freely.
出典: Tatoeba文番号 184977
TatoebaCC BY 2.0 FR

外人をじっと見るべきではない。

英語の訳

  • People shouldn't stare at foreigners.
出典: Tatoeba文番号 184721
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

強者は弱者の面倒を見るべきだ。

英語の訳

  • The strong should take care of the weak.
出典: Tatoeba文番号 180505
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の努力はもうじき実るだろう。

英語の訳

  • Your efforts will soon pay off.
出典: Tatoeba文番号 178105
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の漫画の本は棚の上にあるよ。

英語の訳

  • Your comic books are on the shelf.
出典: Tatoeba文番号 178049
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の立場は十分に理解している。

英語の訳

  • I understand your position perfectly.
出典: Tatoeba文番号 178011
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はあくまで意地を張るのだね。

英語の訳

  • You will have your own way.
  • You're never going to give in, are you?
  • You will insist on your way all the way, won't you?
出典: Tatoeba文番号 177960
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその出来事を重視しすぎる。

英語の訳

  • You make too much of the event.
出典: Tatoeba文番号 177730
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はよくなる見込みが十分ある。

英語の訳

  • You have a good chance to get well.
出典: Tatoeba文番号 177491
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は新しい車を買う時期ですよ。

英語の訳

  • It's time for you to buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 177128
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は新しい仕事を始める時期だ。

英語の訳

  • It is high time you started a new business.
出典: Tatoeba文番号 177127
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は能力にしたがって上達する。

英語の訳

  • You will progress in proportion to your abilities.
出典: Tatoeba文番号 177014
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

見かけ通り彼女は行動力がある。

英語の訳

  • She is as active as she looks.
出典: Tatoeba文番号 175192
TatoebaCC BY 2.0 FR

見る事は信じる事だといわれる。

英語の訳

  • They say that to see is to believe.
  • They say that seeing is believing.
出典: Tatoeba文番号 175158
TatoebaCC BY 2.0 FR

御子を信じるものは裁かれない。

英語の訳

  • Whoever believes in him is not condemned.
出典: Tatoeba文番号 174264
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民の幸福が政治の目的である。

英語の訳

  • National welfare is the end of politics.
出典: Tatoeba文番号 173029
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉は身支度に時間をかけすぎる。

英語の訳

  • My sister spends too much time dressing.
出典: Tatoeba文番号 168899
TatoebaCC BY 2.0 FR

手短に言うと、君が悪いんだよ。

英語の訳

  • To put it briefly it's your fault.
出典: Tatoeba文番号 148519
TatoebaCC BY 2.0 FR

駿河湾から見た富士山は美しい。

英語の訳

  • Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
出典: Tatoeba文番号 147592
TatoebaCC BY 2.0 FR

神にかけて真実を語る事を誓う。

英語の訳

  • I swear by God that I will speak the truth.
出典: Tatoeba文番号 144935
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生の無常をしみじみと感じる。

英語の訳

  • I feel the uncertainty of life.
出典: Tatoeba文番号 144007
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は充分に加熱すると沸騰する。

英語の訳

  • Water will boil if heated enough.
出典: Tatoeba文番号 143759
TatoebaCC BY 2.0 FR

水先案内人は船を港に誘導する。

英語の訳

  • A pilot guides the ship toward the port.
出典: Tatoeba文番号 143669