YOMI読みの道

例文

じっとを含む例文一覧

じっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 70全10,754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じっと
前の25件70 / 431次の25件
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR

十人の生徒がカンニングで捕まった。

英語の訳

  • Ten students were caught cheating.
出典: Tatoeba文番号 5777179
Tatoebaaoi0913CC BY 2.0 FR

彼女はアメリカへと行ってしまった。

英語の訳

  • She went to America.
出典: Tatoeba文番号 5194624
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

実際、あなたが見たあの男は、女だ。

英語の訳

  • Actually, that boy that you saw was a girl.
出典: Tatoeba文番号 4865261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが言う事は全く信じ難いです。

英語の訳

  • It's hard to believe anything you say.
出典: Tatoeba文番号 4212011
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分勝手なこと言ってごめんなさい。

英語の訳

  • Sorry for being so inconsiderate.
出典: Tatoeba文番号 3649806
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今の彼女とはいつから付き合ってるの?

英語の訳

  • When did you start going out with your current girlfriend?
出典: Tatoeba文番号 3590009
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

間一髪というところで事故を免れた。

英語の訳

  • I escaped the accident by the skin of my teeth.
出典: Tatoeba文番号 3467737
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに彼らは血で自由を勝ち取った。

英語の訳

  • At last, they purchased freedom with blood.
出典: Tatoeba文番号 3462195
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はやっと自分の間違いに気づいた。

英語の訳

  • At last, he realized his error.
出典: Tatoeba文番号 3462187
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

駐車違反で20ドルの罰金をとられた。

英語の訳

  • I was fined 20 dollars for illegal parking.
出典: Tatoeba文番号 3462152
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は目を閉じて、彼の隣に座った。

英語の訳

  • She sat next to him with her eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 3402189
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その農場に行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to the farm?
出典: Tatoeba文番号 3366778
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もっと自分に誇りを持ってください。

英語の訳

  • Please take more pride in yourself.
出典: Tatoeba文番号 3338148
Tatoebaserendipity42CC BY 2.0 FR

私にとって、これはとても重要です。

英語の訳

  • This is very important to me.
  • This is really important to me.
出典: Tatoeba文番号 3065772
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

当時トムはあまり幸せではなかった。

英語の訳

  • At that time, Tom wasn't very happy.
出典: Tatoeba文番号 2985939
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼女は行かせまいとして私に縋った。

英語の訳

  • She held on to me to prevent me from going.
出典: Tatoeba文番号 2500602
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

一ヶ月という時間はあまりにも短い。

英語の訳

  • A month is too little time.
出典: Tatoeba文番号 2335327
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。

英語の訳

  • I shouldn't have gone home late at night by myself.
出典: Tatoeba文番号 2280706
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

自分で言ったことはちゃんとします。

英語の訳

  • I will properly carry out the things that I said myself.
出典: Tatoeba文番号 2185611
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはカナダ人だと思っていました。

英語の訳

  • I thought Tom was Canadian.
  • I thought that Tom was Canadian.
  • I thought Tom was a Canadian.
出典: Tatoeba文番号 2176073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはじっと立っているのが苦手だ。

英語の訳

  • Tom has trouble standing still.
出典: Tatoeba文番号 2142069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はアメリカ人女性と結婚している。

英語の訳

  • He's married to an American woman.
出典: Tatoeba文番号 2106187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは2時30分に電話すると言った。

英語の訳

  • Tom said he'd call at 2:30.
  • Tom said that he'd call at 2:30.
  • Tom said he'd ring at 2.30.
出典: Tatoeba文番号 2098943
TatoebafercheungCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと一晩中話し合った。

英語の訳

  • Tom talked with Mary all night.
出典: Tatoeba文番号 1878033
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

事故がちょうど今起こったところだ。

英語の訳

  • An accident just happened.
  • An accident has just happened.
出典: Tatoeba文番号 1736452