YOMI読みの道

例文

じっとを含む例文一覧

じっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 67全10,754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じっと
前の25件67 / 431次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義は自由を積極的に認める。

英語の訳

  • Democracy encourages freedom.
出典: Tatoeba文番号 81022
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかにこれが最も重要な点です。

英語の訳

  • Clearly, this is the most important point.
出典: Tatoeba文番号 80723
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

友人を見送りに行ってきた所です。

英語の訳

  • I have been to see my friend off.
出典: Tatoeba文番号 79344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達が私の誕生日を祝ってくれた。

英語の訳

  • My friends celebrated my birthday.
出典: Tatoeba文番号 79325
TatoebaCC BY 2.0 FR

理恵と私は同じ学校に通いました。

英語の訳

  • Rie and I went to the same school.
出典: Tatoeba文番号 78380
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実践は相伴うとは限らない。

英語の訳

  • Theory and practice do not necessarily go together.
  • Theory and practice don't necessarily go together.
出典: Tatoeba文番号 78354
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の村まで歩いて1時間かかった。

英語の訳

  • An hour's walk brought me to the next village.
出典: Tatoeba文番号 77763
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車はほとんど1時間遅れていた。

英語の訳

  • The train was almost an hour behind time.
出典: Tatoeba文番号 77515
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人はたったひとりで座っていた。

英語の訳

  • The old man sat all alone.
出典: Tatoeba文番号 77282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

漱石は鴎外と同時代の人であった。

英語の訳

  • Soseki was a contemporary of Ohgai.
出典: Tatoeba文番号 77089
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴職らにとっては重要なことです。

英語の訳

  • This is an important thing for all of you.
出典: Tatoeba文番号 76245
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

富士山に登るのに丸一晩かかった。

英語の訳

  • It took all night to climb Mt Fuji.
出典: Tatoeba文番号 75732
TatoebawordmagicCC BY 2.0 FR

富士山に登った後で一首浮かんだ。

英語の訳

  • After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
  • After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
出典: Tatoeba文番号 75641
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

自民党が小泉人気の尻馬に乗った。

英語の訳

  • The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
出典: Tatoeba文番号 74811
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕には彼女の言うことが分かった。

英語の訳

  • I got what she was saying.
  • I understood what she said.
出典: Tatoeba文番号 74165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと一緒にいる時間が好きなんだ。

英語の訳

  • I like spending time with Tom.
出典: Tatoeba文番号 12734079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは高校時代、数学が得意だった。

英語の訳

  • Tom was good at mathematics in high school.
出典: Tatoeba文番号 12608171
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

それ、まだやったことないんじゃない?

英語の訳

  • You haven't had the chance to do that yet, have you?
出典: Tatoeba文番号 12578240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当時、トムはまだ高校生だったんだ。

英語の訳

  • Tom was still in high school at the time.
出典: Tatoeba文番号 12047858
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう10時だって。あっという間だね。

英語の訳

  • It's already ten. How time flies!
出典: Tatoeba文番号 11998538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一般的に、男より女の方が長寿です。

英語の訳

  • Women generally live longer than men.
  • Generally, women live longer than men.
出典: Tatoeba文番号 11924235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当時、あいつはまだ大学生だったよ。

英語の訳

  • He was still at university at that time.
出典: Tatoeba文番号 11700121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも同じことばっかりやってるね。

英語の訳

  • You always do the same thing.
  • You're always doing the same thing.
出典: Tatoeba文番号 11648602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは雑誌を取り出し、読み始めた。

英語の訳

  • Tom took out a magazine and began to read it.
  • Tom took out a magazine and started reading.
  • Tom took out a magazine and began reading.
出典: Tatoeba文番号 11589160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

料理がもっと上手にならないかなぁ。

英語の訳

  • I wish I could cook better.
  • I wish I was better at cooking.
  • I wonder if I can get better at cooking.
出典: Tatoeba文番号 11571560