YOMI読みの道

例文

じっとを含む例文一覧

じっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全10,754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じっと
前の25件16 / 431次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても不自由な目にあった。

英語の訳

  • I was greatly inconvenienced.
出典: Tatoeba文番号 200555
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ハエが天井にとまっている。

英語の訳

  • The fly is on the ceiling.
出典: Tatoeba文番号 198308
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひょっとして彼女と会ったの?

英語の訳

  • Do you mean you met her!?
出典: Tatoeba文番号 197427
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは私の顔をじっと見た。

英語の訳

  • Bob stared me in the face.
出典: Tatoeba文番号 196008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと詳しい情報が欲しい。

英語の訳

  • I want more detailed information.
出典: Tatoeba文番号 193266
TatoebaCC BY 2.0 FR

安全が最も重要な事である。

英語の訳

  • Safety is what matters most.
  • Safety is the most important thing.
出典: Tatoeba文番号 191324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日中閉じこもってるつもり?

英語の訳

  • You can't stay in here all day.
出典: Tatoeba文番号 190240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国で言葉が通じなかった。

英語の訳

  • I couldn't make myself understood in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 184823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校へは徒歩で30分かかる。

英語の訳

  • It takes us half an hour to walk to school.
出典: Tatoeba文番号 184378
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

京都は神社や仏閣で有名だ。

英語の訳

  • Kyoto is famous for its shrines and temples.
出典: Tatoeba文番号 181633
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の知ったことじゃないよ。

英語の訳

  • It's none of your business.
出典: Tatoeba文番号 178143
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はじっと何を見てるんだい?

英語の訳

  • What are you staring at?
出典: Tatoeba文番号 177810
TatoebaCC BY 2.0 FR

景気はやっと上向き始めた。

英語の訳

  • Business is at last beginning to pick up.
出典: Tatoeba文番号 176517
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画したことは、実行せよ。

英語の訳

  • Try to carry out what you have planned.
出典: Tatoeba文番号 176444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今やっと始めたところです。

英語の訳

  • I have only just begun.
出典: Tatoeba文番号 172554
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や時代との競争になった。

英語の訳

  • It was now a race against time.
出典: Tatoeba文番号 172550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは翌日日光を訪れた。

英語の訳

  • We visited Nikko the next day.
出典: Tatoeba文番号 165038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女とここに残ってほしい。

英語の訳

  • I want you to stay here with her.
出典: Tatoeba文番号 162275
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と一緒に残ってほしい。

英語の訳

  • I want you to stay here with her.
出典: Tatoeba文番号 162274
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は100点満点で80点取った。

英語の訳

  • I got 80 marks out of a maximum of 100.
出典: Tatoeba文番号 162118
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君と同じ結論に達した。

英語の訳

  • I came to the same decision as you.
出典: Tatoeba文番号 157475
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事中に事故に遭った。

英語の訳

  • I had an accident at work.
出典: Tatoeba文番号 156609
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時折学校で彼女に会う。

英語の訳

  • I meet her at school now and then.
出典: Tatoeba文番号 156367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の友達を見失った。

英語の訳

  • I lost sight of my friends.
出典: Tatoeba文番号 156202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は小説家と詩人に会った。

英語の訳

  • I met a novelist and a poet.
出典: Tatoeba文番号 155892