YOMI読みの道

例文

じっとを含む例文一覧

じっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全10,754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じっと
前の25件15 / 431次の25件
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

それは彼女の言ったことだ。

英語の訳

  • That's what she said.
出典: Tatoeba文番号 1388285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はちょっと奥手なんだ。

英語の訳

  • She is a little shy.
出典: Tatoeba文番号 1385603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

去年の冬、彼女と出会った。

英語の訳

  • I met her last winter.
  • I met her in the winter of last year.
出典: Tatoeba文番号 1370493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生きていることを実感する。

英語の訳

  • I feel alive.
出典: Tatoeba文番号 1272395
TatoebaButterbur_UmbrellaCC BY 2.0 FR

彼女はきっと戻って来ます。

英語の訳

  • I'm sure she will return soon.
出典: Tatoeba文番号 1269043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は何と言ったのですか。

英語の訳

  • What did she say?
出典: Tatoeba文番号 1118850
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は魚類学者と結婚した。

英語の訳

  • She married someone who studies fish.
  • She married an ichthyologist.
出典: Tatoeba文番号 1041373
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の要求は筋が通っている。

英語の訳

  • He is reasonable in his demands.
  • His request is very reasonable.
出典: Tatoeba文番号 1023576
TatoebabeauzavierCC BY 2.0 FR

塾の先生と付き合っている。

英語の訳

  • I am dating my cram school teacher.
出典: Tatoeba文番号 852270
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

ちょっと補助してくれないか?

英語の訳

  • Won't you give me a spot?
出典: Tatoeba文番号 745791
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

帰った時はもう12時だった。

英語の訳

  • It was already twelve when he reached home.
出典: Tatoeba文番号 603291
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の論旨は筋が通っていた。

英語の訳

  • His argument was logical.
出典: Tatoeba文番号 236814
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「次回だよ」と彼は言った。

英語の訳

  • "Next time," he said.
出典: Tatoeba文番号 236281
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

90歳まで生きる人は少ない。

英語の訳

  • Few people live to be ninety years old.
出典: Tatoeba文番号 234926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うわさは事実だとわかった。

英語の訳

  • The rumor turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 228075
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと3時にきてください。

英語の訳

  • Be sure to come at 3.
出典: Tatoeba文番号 226038
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この仕事は三時間かかった。

英語の訳

  • This task took three hours.
出典: Tatoeba文番号 221808
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小切手は持参人払いだ。

英語の訳

  • This check is payable to the bearer.
出典: Tatoeba文番号 221179
TatoebaCC BY 2.0 FR

この旅は思った以上に遠い。

英語の訳

  • The trip is farther than I expected.
出典: Tatoeba文番号 219201
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが速記術というものだ。

英語の訳

  • This is shorthand.
  • This is called shorthand.
出典: Tatoeba文番号 218857
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で交通は止まった。

英語の訳

  • The accident stopped the traffic.
出典: Tatoeba文番号 209924
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その男は一日中眠っていた。

英語の訳

  • The man lay asleep all day long.
出典: Tatoeba文番号 208080
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは誰にだって同じ事だ。

英語の訳

  • It's the same for everyone.
出典: Tatoeba文番号 204995
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと数字に弱いのです。

英語の訳

  • I am bit weak at figures.
出典: Tatoeba文番号 202746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とうとう彼女は来なかった。

英語の訳

  • After all she did not come.
  • She didn't come after all.
出典: Tatoeba文番号 201211