YOMI読みの道

例文

じっくりを含む例文一覧

じっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,053件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じっくり
前の25件5 / 83次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は中心部から40分の距離です。

英語の訳

  • The airport is forty minutes away from the centre.
出典: Tatoeba文番号 11352009
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

早くも、意志薄弱ぶりを発揮した。

英語の訳

  • He's already shown his weak-willed nature.
出典: Tatoeba文番号 11005090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の遅刻を平謝りに謝った。

英語の訳

  • I apologized profusely for my being late.
出典: Tatoeba文番号 10756634
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あっ、やっぱり、自覚がないんだ。

英語の訳

  • Huh. I guess they really don't have any self-awareness.
出典: Tatoeba文番号 10629281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、あなたにそっくりなのよ。

英語の訳

  • She looks a lot like you.
出典: Tatoeba文番号 10212323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人は1975年の10月に結婚しました。

英語の訳

  • They were married in October of 1975.
出典: Tatoeba文番号 9887107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

白黒はっきりさせようじゃないの。

英語の訳

  • Let's make clear which is right and which is wrong.
出典: Tatoeba文番号 9162366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少年は一輪のバラを少女に贈った。

英語の訳

  • The boy gave a rose to the girl.
出典: Tatoeba文番号 8733860
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

飛行機は9時きっかりに到着した。

英語の訳

  • The plane arrived exactly at nine.
出典: Tatoeba文番号 3520722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自転車に乗っていて両脚を折った。

英語の訳

  • I broke both my legs riding a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 1656144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は買い物に行くつもりだった。

英語の訳

  • She intended to go shopping.
出典: Tatoeba文番号 1497082
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

彼女はこっくりとうなずきました。

英語の訳

  • She nodded her head in agreement.
出典: Tatoeba文番号 1487199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はとてもあっさりした性格だ。

英語の訳

  • She has a very open personality.
出典: Tatoeba文番号 1106159
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺たち一緒に踊りに行くべきじゃん?

英語の訳

  • Shouldn't we go dancing together?
出典: Tatoeba文番号 1034919
TatoebashiboyCC BY 2.0 FR

徳川幕府は1868年に終わりを告げた。

英語の訳

  • The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
出典: Tatoeba文番号 338497
TatoebaCC BY 2.0 FR

じっくり彼に耳を貸す者はいない。

英語の訳

  • No one stops to listen to him.
出典: Tatoeba文番号 216160
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その女優は実際よりも若く見える。

英語の訳

  • The actress looks younger than she really is.
出典: Tatoeba文番号 209318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は10時きっかりに離陸した。

英語の訳

  • The plane took off at exactly ten o'clock.
出典: Tatoeba文番号 207110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは定刻より10分遅れて着いた。

英語の訳

  • The bus arrived ten minutes behind time.
  • The bus arrived ten minutes late.
出典: Tatoeba文番号 198104
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192971
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は9時に始まり6時に終わる。

英語の訳

  • School begins at nine and is over at six.
出典: Tatoeba文番号 184418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上にはほこりがたまっていた。

英語の訳

  • Dust had accumulated on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183454
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年より物価の上昇が続いている。

英語の訳

  • Prices have been rising since last year.
出典: Tatoeba文番号 169774
TatoebaCC BY 2.0 FR

残り時間があまりなくなってきた。

英語の訳

  • The sands are running out.
出典: Tatoeba文番号 169281