YOMI読みの道

例文

しんどいを含む例文一覧

しんどいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全7,925件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しんどい
前の25件4 / 317次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

観光案内所はどこですか?

英語の訳

  • Where is the tourist information office?
  • Where's the tourist information center?
出典: Tatoeba文番号 10650771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞って、どこに置いた?

英語の訳

  • Where did you put the newspaper?
出典: Tatoeba文番号 10585429
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔ほどお金はないんだ。

英語の訳

  • I don't have as much money as I used to have.
出典: Tatoeba文番号 10517494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は成人してますよ。

英語の訳

  • Our children are grown.
出典: Tatoeba文番号 10136121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どっか勘違いしてるかな?

英語の訳

  • Am I mistaken in some way?
出典: Tatoeba文番号 10091893
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな大金、どうしたの?

英語の訳

  • How did you get such a large amount of money?
出典: Tatoeba文番号 10006279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残念な知らせが届いた。

英語の訳

  • I heard the bad news.
出典: Tatoeba文番号 9958615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日一緒に夕飯でもどう?

英語の訳

  • I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9635189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

悲しいけど、本当なの。

英語の訳

  • It's sad, but true.
  • Sad but true.
出典: Tatoeba文番号 9107023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度の月曜日って忙しい?

英語の訳

  • Are you busy this coming Monday?
出典: Tatoeba文番号 8842215
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは読書会の会員だ。

英語の訳

  • Tom is in a book club.
出典: Tatoeba文番号 8645681
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、女が嫌いなの?

英語の訳

  • Why don't you like girls?
  • Why do you hate women?
出典: Tatoeba文番号 8419098
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近どんな映画見ました?

英語の訳

  • What kind of movies have you seen lately?
  • What movies have you seen recently?
出典: Tatoeba文番号 4892687
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

どうしたらいいんだろう?

英語の訳

  • What should I do?
出典: Tatoeba文番号 3366793
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

どうして返事をしないの?

英語の訳

  • Why don't you answer?
出典: Tatoeba文番号 1874082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なんてどうでもいい質問!

英語の訳

  • What an irrelevant question!
出典: Tatoeba文番号 1673999
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

どうして勉強しているの?

英語の訳

  • Why are you studying?
出典: Tatoeba文番号 1522698
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

運動はする気しないな。

英語の訳

  • I don't have it in me to exercise.
出典: Tatoeba文番号 1144798
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この自動車は日本製だ。

英語の訳

  • This car was made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 995346
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本の印象をどうぞ。

英語の訳

  • Give me your impression of this book.
出典: Tatoeba文番号 219755
TatoebaCC BY 2.0 FR

この腕時計は新型です。

英語の訳

  • This watch is a new type.
出典: Tatoeba文番号 219115
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうも賛成しかねます。

英語の訳

  • Oh, I don't know if I agree with you.
出典: Tatoeba文番号 201184
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんどん勉強しなさい。

英語の訳

  • Study on and on!
出典: Tatoeba文番号 199611
TatoebaCC BY 2.0 FR

磯田氏に全く同感です。

英語の訳

  • I feel exactly the same as Mr Isoda.
  • I feel exactly the same as Mr. Isoda.
出典: Tatoeba文番号 190718
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一体全体どうしたんだ。

英語の訳

  • What on earth is the matter?
出典: Tatoeba文番号 190350