使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それがまさしく彼の言った言葉です。
英語の訳
それが私にできる精一杯のことです。
英語の訳
それはあなたの知ったことではない。
英語の訳
それはまったく私が考えたとおりだ。
英語の訳
それは私にとってむずかしすぎます。
英語の訳
それは私の考えとまったく同じです。
英語の訳
それは彼の言ったことと一致しない。
英語の訳
それを開けようとしたがだめだった。
英語の訳
これを見たときはびっくり仰天した。
英語の訳
それを私のところに持って来なさい。
英語の訳
それ以来ずっと私たちは友達である。
英語の訳
そんなに騒ぐな、と彼は私に言った。
英語の訳
そんな仕事をどうやって手に入れたの?
英語の訳
ちょっとお話ししたいのですけれど。
英語の訳
ちょっと私をたすけてくれませんか。
英語の訳
どうしたのですかと彼は私にいった。
英語の訳
どの学生も名前と出身地を聞かれた。
英語の訳
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
英語の訳
トムは私の席を取っておいてくれた。
英語の訳
どれでも好きな絵をとってよろしい。
英語の訳
もちろん欲しければとってもいいよ。
英語の訳
もっとローストビーフを召し上がれ。
英語の訳
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
英語の訳
ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
英語の訳
われわれはみな楽しく朝食をとった。
英語の訳