YOMI読みの道

例文

しれっとを含む例文一覧

しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全8,998件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しれっと
前の25件41 / 360次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

会に先立って彼らは夕食をとった。

英語の訳

  • Prior to the meeting, they had dinner.
出典: Tatoeba文番号 185444
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合の日にちと場所が決定された。

英語の訳

  • The date and place of the meeting have been fixed.
出典: Tatoeba文番号 185315
TatoebaCC BY 2.0 FR

回顧すればもう20年の昔となった。

英語の訳

  • It was twenty years ago as I look back on it.
出典: Tatoeba文番号 185182
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに彼が間違っていると思うよ。

英語の訳

  • I am positive that he is wrong.
出典: Tatoeba文番号 184570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと列車に乗り遅れますよ。

英語の訳

  • Hurry, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182550
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の仕事を手伝うべきだった。

英語の訳

  • You should have helped him with his work.
出典: Tatoeba文番号 176967
TatoebaCC BY 2.0 FR

結論として彼は次のように言った。

英語の訳

  • By way of conclusion he said as follows.
出典: Tatoeba文番号 175723
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。

英語の訳

  • The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
出典: Tatoeba文番号 173150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、彼はずっと調子がよいようだ。

英語の訳

  • He looks much better now.
出典: Tatoeba文番号 172561
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日のあなたはとってもおしゃれ。

英語の訳

  • You're very stylish today.
出典: Tatoeba文番号 171989
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は彼にとって当たり年だった。

英語の訳

  • This year has been a lucky one for him.
出典: Tatoeba文番号 171299
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。

英語の訳

  • My brother married his friend's sister last year.
出典: Tatoeba文番号 169904
TatoebaCC BY 2.0 FR

市長は行列の先頭に立って歩いた。

英語の訳

  • The mayor walked at the head of the procession.
出典: Tatoeba文番号 168336
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と彼は大変うまくやっています。

英語の訳

  • I'm getting along with him quite well.
出典: Tatoeba文番号 164867
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と別れた後、彼は駅に向かった。

英語の訳

  • After parting from me, he approached the station.
出典: Tatoeba文番号 164860
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の言うことを誰も信じなかった。

英語の訳

  • Nobody believed what I said.
  • No one believed what I said.
出典: Tatoeba文番号 163713
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言ったことを絶対に忘れるな。

英語の訳

  • Don't forget what I told you.
出典: Tatoeba文番号 163697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の最初の考えは的外れであった。

英語の訳

  • My first guess was wide off the mark.
出典: Tatoeba文番号 163617
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼に写真を撮ってもらった。

英語の訳

  • I had him take my picture.
  • I got him to take my picture.
出典: Tatoeba文番号 162181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は、彼をとても正直だと思った。

英語の訳

  • I thought him very honest.
出典: Tatoeba文番号 162171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1等賞を得ようと彼と争った。

英語の訳

  • I competed with him for the first prize.
出典: Tatoeba文番号 162035
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこのことが信じられなかった。

英語の訳

  • I couldn't believe this!
出典: Tatoeba文番号 161016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその時以来彼にあっていない。

英語の訳

  • I have not seen him since then.
  • I haven't seen him since then.
  • I haven't seen him since that time.
出典: Tatoeba文番号 160080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその点で彼と意見が一致した。

英語の訳

  • I agreed with him on that point.
出典: Tatoeba文番号 159932
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやっとの事で彼に返事をした。

英語の訳

  • I gave an answer to him with great difficulty.
出典: Tatoeba文番号 158700