使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はきっと明日来るだろう。
英語の訳
彼はこっけいな性質の人だ。
英語の訳
彼はスージーと縁を切った。
英語の訳
彼はその仕事にぴったりだ。
英語の訳
彼はちょっとした芸術家だ。
英語の訳
彼はとても熱心に勉強する。
英語の訳
彼はまったくの民主党員だ。
英語の訳
彼はやっと復讐心を抑えた。
英語の訳
彼はゆっくりと宿題をした。
英語の訳
彼は意向を遠回しに言った。
英語の訳
彼は一週間ずっと病気です。
英語の訳
彼は金持ちの娘と結婚した。
英語の訳
彼は根はやさしい男だった。
英語の訳
彼は最も美しい花が好きだ。
英語の訳
彼は傘を武器として使った。
英語の訳
彼は仕事で名古屋に行った。
英語の訳
彼は仕事に成功しなかった。
英語の訳
彼は仕事をこつこつやった。
英語の訳
彼は仕事中に事故にあった。
英語の訳
彼は私にまた来ると言った。
英語の訳
彼は私に金をくれと言った。
英語の訳
彼は私のいとこと結婚した。
英語の訳
彼は私を、怠慢だと叱った。
英語の訳
彼は私を説得して行かせた。
英語の訳
彼は私を馬鹿とまで言った。
英語の訳