使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しようとするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
資金のことを心配する必要はない。
英語の訳
他人のあら捜しをしようとするな。
英語の訳
朝食の用意をしているところです。
英語の訳
電車は時間通りに到着する予定だ。
英語の訳
彼が何といおうとも、信用するな。
英語の訳
彼らは社長に退陣するよう求めた。
英語の訳
彼女が優勝すると予想を彼はした。
英語の訳
彼女はすぐに出発する事が重要だ。
英語の訳
要するに、その男は信用できない。
英語の訳
心配するようなことは何もなかった。
英語の訳
「部屋は掃除したの?」「後でするよ」
英語の訳
私だったら、もっと用心するけどね。
英語の訳
会ったことがあるような気がします。
英語の訳
父が日曜に外出することはまずない。
英語の訳
トムって、私には年が上すぎるのよ。
英語の訳
外に行こう。ここは騒がしすぎるよ。
英語の訳
あの子は大人のような喋り方をする。
英語の訳
植物は成長のためにCO₂を必要とする。
英語の訳
望遠鏡で星を見ることができますよ。
英語の訳
この仕事は高度の熟練を必要とする。
英語の訳
この仕事は大変な労力を必要とする。
英語の訳
この仕事は特別な技術を必要とする。
英語の訳
この事態は慎重な取り扱いを要する。
英語の訳
すぐ来るようにと彼に電話で話した。
英語の訳
その仕事はとても忍耐を必要とする。
英語の訳