YOMI読みの道

例文

しようとするを含む例文一覧

しようとするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,864件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しようとする
前の25件5 / 75次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事をするのは簡単だと思うよ。

英語の訳

  • I think it will be easy to do the job.
  • I think it'll be easy to do the job.
  • I think that it'll be easy to do the job.
出典: Tatoeba文番号 210338
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをしようとする人は誰もいない。

英語の訳

  • There is no person to do it.
出典: Tatoeba文番号 204670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一度に2つのことをしようとするな。

英語の訳

  • Don't try to do two things at a time.
  • Don't try to do two things at the same time.
  • Don't try doing two things at the same time.
出典: Tatoeba文番号 190326
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をしようとも、君は必ず成功する。

英語の訳

  • You are sure to succeed, whatever you do.
  • You're sure to succeed, whatever you do.
出典: Tatoeba文番号 187605
TatoebakotobukiCC BY 2.0 FR

我々は言葉によって思想を表現する。

英語の訳

  • We express thought with language.
出典: Tatoeba文番号 185878
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警官は君のことを無視すると思うよ。

英語の訳

  • I believe the police will ignore you.
出典: Tatoeba文番号 176348
TatoebaCC BY 2.0 FR

債券より株に投資するほうが安全だ。

英語の訳

  • I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
出典: Tatoeba文番号 170828
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にあいさつするような人はいない。

英語の訳

  • There is no one to greet me.
出典: Tatoeba文番号 164846
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私はあなたの助けを必要としている。

英語の訳

  • I need your help.
出典: Tatoeba文番号 161663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は今日、外出することを控えよう。

英語の訳

  • I'll abstain from going out today.
出典: Tatoeba文番号 156969
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と同じようにあなたを愛する。

英語の訳

  • I love you as much as him.
出典: Tatoeba文番号 154315
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝、入浴することにしている。

英語の訳

  • I always take a bath in the morning.
出典: Tatoeba文番号 152754
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来月、京都に旅行する予定です。

英語の訳

  • I'll take a trip to Kyoto next month.
出典: Tatoeba文番号 152423
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は考えを言葉によって表現する。

英語の訳

  • We express our thoughts by means of language.
出典: Tatoeba文番号 151537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

資金のことを心配する必要はないよ。

英語の訳

  • You don't have to worry about funds.
出典: Tatoeba文番号 151004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎と花子は来春結婚する予定です。

英語の訳

  • Taro and Hanako are going to get married next spring.
出典: Tatoeba文番号 138064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、私に再考するように説得した。

英語の訳

  • He urged me to think again.
出典: Tatoeba文番号 115515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐ支払うことを要求している。

英語の訳

  • He demands immediate payment.
出典: Tatoeba文番号 113416
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は当地に二週間滞在する予定です。

英語の訳

  • He's to stay here for a fortnight.
出典: Tatoeba文番号 101731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夫にすぐ来るように電話した。

英語の訳

  • She phoned her husband to come immediately.
出典: Tatoeba文番号 86912
TatoebaCC BY 2.0 FR

物を作るとなると、私は不器用です。

英語の訳

  • When it comes to making things, I'm all thumbs.
出典: Tatoeba文番号 83826
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はすぐ辞職しようかと思っている。

英語の訳

  • I am thinking of resigning at once.
  • I'm thinking of resigning at once.
出典: Tatoeba文番号 82080
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日練習することが極めて重要です。

英語の訳

  • It is essential for you to practice every day.
  • It's essential for you to practice every day.
出典: Tatoeba文番号 81264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜に仕事をする方がずっと好きだよ。

英語の訳

  • I much prefer working at night.
出典: Tatoeba文番号 79737
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

離婚率は上昇すると予想されている。

英語の訳

  • The divorce rate is expected to rise.
出典: Tatoeba文番号 78328