使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しようとするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
英語の訳
道路を横断するときには注意しなさいよ。
英語の訳
彼はあくまでも思い通りにしようとする。
英語の訳
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
英語の訳
彼は生徒たちに静かにするように言った。
英語の訳
彼女のことを心配する必要はありません。
英語の訳
夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
英語の訳
父は滅多に日曜日に外出することはない。
英語の訳
分相応の暮らしをするように努めなさい。
英語の訳
勉強する事によって結局は成功しますよ。
英語の訳
本当によくなっている感じがしますもの。
英語の訳
面前で人を誉めるような人を信用するな。
英語の訳
夕食にいいところを知っているんですよ。
英語の訳
余暇を読書に利用するように努めなさい。
英語の訳
要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
英語の訳
両親が子供を教育する事は、重要である。
英語の訳
トムは私たちと話をする必要がありますね。
英語の訳
君を見ると、昔知ってた少年を思い出すよ。
英語の訳
日曜日も仕事をする羽目になってしまった。
英語の訳
夜には、東京よりたくさんの星が見れます。
英語の訳
その予算案に賛成する人はいないでしょう。
英語の訳
毎週火曜日と金曜日は燃えるゴミの日です。
英語の訳
8時半までに登校するようにしてください。
英語の訳
ボストンへの旅行は延期することにしたよ。
英語の訳
トムは私がしようとすることが分からない。
英語の訳