使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しょげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
現在対処すべき問題がいろいろある。
英語の訳
合図に手をあげることにしましょう。
英語の訳
思想は言葉によって表現されている。
英語の訳
私が健康なのは両親のおかげである。
英語の訳
私が今日あるのは、母のおかげです。
英語の訳
私が今日あるのは伯父のおかげです。
英語の訳
私が今日あるのは友人のおかげです。
英語の訳
私は角にある劇場に行くところです。
英語の訳
私が今日あるのはおじのお蔭である。
英語の訳
私は彼と一緒にいるとくつろげない。
英語の訳
私は来月、京都に旅行する予定です。
英語の訳
私達は原子力を平和的に利用できる。
英語の訳
私達は考えを言葉によって表現する。
英語の訳
将来何が起こるか誰が予言できるか。
英語の訳
条約は原水爆の使用を禁止している。
英語の訳
地球上の万物は原子からなっている。
英語の訳
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
英語の訳
彼はその劇場で映写係をやっている。
英語の訳
彼は非常に年をとっているが元気だ。
英語の訳
彼らは給料を上げることを要求した。
英語の訳
彼らは給料を上げるように要求した。
英語の訳
彼女の新作の小説は来月出版される。
英語の訳
彼女はやせるために食事を制限した。
英語の訳
彼女は質問をするために手を上げた。
英語の訳
彼女は野菜と玄米を常食としている。
英語の訳