使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しょげるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
英語の訳
その製粉場は現在博物館として運営されている。
英語の訳
辞書が要るなら、私の古いのを貸してあげるよ。
英語の訳
食事制限をしてるんなら、小皿を使うといいよ。
英語の訳
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
英語の訳
彼女は彼に知られることなく家から抜け出した。
英語の訳
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
英語の訳
月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
英語の訳
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
英語の訳
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
英語の訳
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
英語の訳
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
英語の訳
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
英語の訳
その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
英語の訳
その船は原料をインドネシアから輸送している。
英語の訳
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
英語の訳
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
英語の訳
医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
英語の訳
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
英語の訳
外からの圧力がますます激しくなってきている。
英語の訳
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
英語の訳
劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
英語の訳
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
英語の訳
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
英語の訳
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
英語の訳